奶昔直播官方版-奶昔直播直播视频在线观看免费版下载-奶昔直播安卓版本免费安装

育路教育網(wǎng),權(quán)威招生服務(wù)平臺(tái)
新東方在線

2014年考研英語翻譯方法:翻譯五步驟

來源:跨考教育 時(shí)間:2013-05-24 09:22:17

  查看:2014年考研英語:英語翻譯方法詳解匯總

2014年考研英語翻譯方法:翻譯五步驟 

  1.正確理解原文、弄清文章的主題及上下文的邏輯關(guān)系:英譯漢的第一步是準(zhǔn)確、完整、透徹地理解英語原文。譯者對原文稍有差錯(cuò),譯文就不可能準(zhǔn)確無誤,甚至?xí)钪晾?卻失之千里。任何一篇文章都是一個(gè)有機(jī)的整體,所有的內(nèi)容都圍繞著文章的中心思想展開,每一個(gè)單詞每一個(gè)句子都是整體的一部分。如果只注意單個(gè)詞句,不注意整體,還是要出各種各樣的錯(cuò)誤,即在某種意義上說不能完整地翻譯原文所要表達(dá)的意思。所以,在進(jìn)行具體翻譯前,首先通讀全文,了解文章的整體內(nèi)容,準(zhǔn)確把握作者所要表達(dá)的主題思想和重要事實(shí)。在此基礎(chǔ)上,認(rèn)真分析劃線部分與上下文之間的各種關(guān)系(邏輯關(guān)系、語法關(guān)系、意義關(guān)系及指代關(guān)系等)。

  2.認(rèn)真分析劃線部分的語法結(jié)構(gòu):英譯漢的句子一般比較長,而且其結(jié)構(gòu)也比較復(fù)雜�?忌枰紫扔^察這個(gè)長句子中是否有從句,是哪種類型的從句。然后再找出主句和從句中的骨干結(jié)構(gòu)(主語、謂語、賓語)及其修飾成分(狀語、定語、賓語補(bǔ)足語、同位語等),同時(shí)要注意句子是否有省略的地方,以及介詞短語、不定式短語、分詞短語、動(dòng)名詞短語等的各種語法功能。這樣句子結(jié)構(gòu)層次就十分清晰了,翻譯時(shí)就會(huì)心中有數(shù),就能夠做到有的放矢。

  3.斟酌劃線部分英語句子的含義:考生在對原文有一個(gè)整體的了解并且弄懂了劃線部分的語法結(jié)構(gòu)后,就要仔細(xì)琢磨劃線部分英語句子的含義,特別留心一些固定表達(dá)法、某些短語的特殊含義、代詞的指代意義等。如:The importance of the English language in communication can’t be overestimated.這句話的意思是“英語在國際交流中的重要性怎么估計(jì)也不會(huì)過高。”如果按照字面意思直譯,則很可能譯成“英語在國際交流中的重要性不能被估計(jì)過高”。

  4.忠實(shí)流暢地進(jìn)行漢語表達(dá):在準(zhǔn)確理解劃線部分英語句子的含義后,如何用通順的漢語將其表達(dá)出來是關(guān)鍵。表達(dá)是理解的結(jié)果,是把已經(jīng)理解了的原作內(nèi)容選擇適當(dāng)?shù)淖g文重新表達(dá)出來。由于兩種語言存在著語言、語法及表達(dá)方式上的差異,所以在翻譯的時(shí)候必須作相應(yīng)的調(diào)整和改變,使中文讀者閱讀譯文時(shí)感到自然、流暢。

  5.仔細(xì)審校潤色:正確地理解原文、忠實(shí)流暢地用漢語表達(dá)原意是翻譯中的重要步驟,審校潤色則是使譯文更完美的比較后一個(gè)環(huán)節(jié)。通過審校,我們可以發(fā)現(xiàn)譯文的一些漏洞和不足之處,如人名、地名、日期、數(shù)字、時(shí)間等細(xì)節(jié)是否有遺漏和錯(cuò)譯的地方,指代關(guān)系是否明確一致,是否存在錯(cuò)別字,標(biāo)點(diǎn)符號(hào)是否準(zhǔn)確等。

結(jié)束

特別聲明:①凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的,轉(zhuǎn)載必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者將依法追究責(zé)任;

②部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),請聯(lián)系我們溝通解決。

有用

25人覺得有用

閱讀全文

2019考研VIP資料免費(fèi)領(lǐng)取

【隱私保障】

育路為您提供專業(yè)解答

相關(guān)文章推薦

24

2013.05

2014年考研英語翻譯方法:從句翻譯法詳解

  查看:2014年考研英語:英語翻譯方法詳解匯總 2014年考研英語翻譯方法:從句翻譯法詳解   1)定語從......

24

2013.05

2014年考研英語翻譯方法:動(dòng)語態(tài)翻譯法詳解

  查看:2014年考研英語:英語翻譯方法詳解匯總 2014年考研英語翻譯方法:動(dòng)語態(tài)翻譯法詳解   1)變?yōu)?.....

24

2013.05

2014年考研英語翻譯方法:特殊否定句式翻譯法

  查看:2014年考研英語:英語翻譯方法詳解匯總 2014年考研英語翻譯方法:幾種特殊否定句式翻譯法   ......

24

2013.05

2014年考研英語翻譯方法:重復(fù)翻譯法詳解

  查看:2014年考研英語:英語翻譯方法詳解匯總 2014年考研英語翻譯方法:重復(fù)翻譯法詳解   重復(fù)翻譯......

24

2013.05

2014年考研英語翻譯方法:順序調(diào)整法詳解

  查看:2014年考研英語:英語翻譯方法詳解匯總 2014年考研英語翻譯方法:順序調(diào)整法詳解   順序調(diào)整......

24

2013.05

2014年考研英語翻譯方法:反譯法詳解

  查看:2014年考研英語:英語翻譯方法詳解匯總 2014年考研英語翻譯方法:反譯法詳解   反譯法:一個(gè)......

您可能感興趣
為什么要報(bào)考研輔導(dǎo)班? 如何選擇考研輔導(dǎo)班? 考研輔導(dǎo)班哪個(gè)好? 哪些北京考研輔導(dǎo)班靠譜? 2019考研輔導(dǎo)班大全