奶昔直播官方版-奶昔直播直播视频在线观看免费版下载-奶昔直播安卓版本免费安装

育路教育網(wǎng),權(quán)威招生服務(wù)平臺(tái)
新東方在線

2012年考研英語(yǔ)之英譯漢復(fù)習(xí)方法指導(dǎo)

來(lái)源:海文考研 時(shí)間:2011-10-30 10:11:23

  2012新大綱中的考研英語(yǔ)英譯漢部分沒(méi)有太大變化,仍然是閱讀理解和翻譯相結(jié)合的形式。一般都是一篇閱讀文章中選出5句結(jié)構(gòu)較為復(fù)雜的句子要求考生進(jìn)行翻譯。大綱的總體要求應(yīng)該是“譯文準(zhǔn)確、完整、通順”。然而,要翻譯出準(zhǔn)確、完整、通順的譯文卻絕不是容易的事。翻譯活動(dòng)本身是一個(gè)復(fù)雜的心理思維活動(dòng)過(guò)程,任何做翻譯的人都會(huì)感到翻譯的艱巨性。大多數(shù)初學(xué)翻譯的人,感覺(jué)比較明顯的問(wèn)題是:理解英語(yǔ)不容易,表達(dá)成漢語(yǔ)不輕松。如何理解和如何表達(dá),就成了大多數(shù)感覺(jué)自己英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)相對(duì)薄弱的考生的嚴(yán)重問(wèn)題了。

  下面,萬(wàn)學(xué)海文英語(yǔ)考研輔導(dǎo)專家們給據(jù)多年的輔導(dǎo)經(jīng)驗(yàn)對(duì)考研英語(yǔ)之英譯漢部分進(jìn)行全面闡述,以助各位考生了解其規(guī)律和特點(diǎn),在備考過(guò)程中找到眾矢之的。

  題型特點(diǎn)

  從1996年題型改革至今,命題組更側(cè)重考生綜合運(yùn)用語(yǔ)言的能力,題難度加大,趨向穩(wěn)定�?碱}要求考生在理解全句、全段或全文的基礎(chǔ)上,把語(yǔ)法、詞匯的意思和上下文結(jié)合起來(lái)理解,表面看上去畫線的句子語(yǔ)法不很復(fù)雜,詞匯似乎也不陌生,但翻譯時(shí)很多考生覺(jué)得難以動(dòng)筆,原因在于,不能采用就詞論詞、就句論句的簡(jiǎn)單直譯方法,而要求把詞和句子放在篇章里去理解,還強(qiáng)調(diào)英語(yǔ)習(xí)慣用法、語(yǔ)感和翻譯技巧的掌握。這樣僅靠熟悉語(yǔ)法規(guī)則和孤立地背單詞已遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠了,這也是考生得分普遍不高的主要原因。近年來(lái)英譯漢試題主要特點(diǎn)如下:

  (1)反映自然科學(xué)、社會(huì)科學(xué)的常識(shí)性、科學(xué)類和報(bào)刊評(píng)論文章占很大比重;

  (2)考題難度加大;

  (3)語(yǔ)法結(jié)構(gòu)難度有所降低;

  (4)突出簡(jiǎn)單翻譯技巧,如:詞、詞組的省略及補(bǔ)譯,譯出it,they,this,that等代詞的真正代表的含義,詞義選擇、引申、詞性轉(zhuǎn)換,長(zhǎng)句的拆句與逆序翻譯法等。因此,缺乏翻譯實(shí)踐的考生們更應(yīng)該注意理論聯(lián)系實(shí)際。

  命題趨勢(shì)

  翻譯題的選文題材多以反映自然科學(xué)、社會(huì)科學(xué)的常識(shí)性報(bào)刊評(píng)論文章為主。并且內(nèi)容涉及到有重要現(xiàn)實(shí)意義的題材,如環(huán)境、能源、科技創(chuàng)新、民主、生命科學(xué)、宇宙探索、信息技術(shù)等有現(xiàn)實(shí)意義的科普題材。這類選文知識(shí)性強(qiáng),內(nèi)容新穎有趣,思想進(jìn)步,有較強(qiáng)的現(xiàn)實(shí)意義。這類題材考查考生對(duì)詞義的選擇及引申的能力,對(duì)原文理解的深度和準(zhǔn)確表達(dá)的能力。

  翻譯誤區(qū)

  聯(lián)系上下文準(zhǔn)確理解原文,包括邏輯關(guān)系、專有名詞、語(yǔ)氣、語(yǔ)言風(fēng)格的統(tǒng)一等,這是翻譯的第一步工作。大部分考生沒(méi)有接受過(guò)系統(tǒng)的翻譯訓(xùn)練,在開(kāi)始做翻譯時(shí)就養(yǎng)成了一種壞習(xí)慣:一邊讀句子,一邊思考每一個(gè)單詞分別是什么漢語(yǔ)意思。在沒(méi)有完整理解英語(yǔ)句子的情況下,就直接做了“字字對(duì)等”的翻譯。或者,在讀完之后,并沒(méi)有理解句子,就馬上在自己積累的詞匯中找與看到的英語(yǔ)詞對(duì)應(yīng)的漢語(yǔ)來(lái)表達(dá)。只要碰到不認(rèn)識(shí)的生詞就束手無(wú)策。這樣的譯文,不僅有可能扭曲英語(yǔ)原文的意思,漢語(yǔ)句子本身也晦澀難懂。

  翻譯難點(diǎn)

  考研大綱明確規(guī)定:翻譯主要考察考生準(zhǔn)確理解概念或結(jié)構(gòu)較復(fù)雜的英語(yǔ)文字材料的能力。要求考生閱讀一篇約400詞的文章,并將其中5個(gè)劃線部分(約150詞)譯成漢語(yǔ),要求譯文準(zhǔn)確、完整、通順。即主要考查考生依據(jù)上下文的幫助對(duì)于具有較大難度的語(yǔ)句在理解和書面表達(dá)方面的能力。

  通常,考生在“理解”上的難度表現(xiàn)在:語(yǔ)句形式上的復(fù)雜,理不清各部分的關(guān)系;語(yǔ)句內(nèi)容涉及不了解或不熟悉的背景知識(shí),或是語(yǔ)句涉及較深的、難以理解的思想內(nèi)容�?忌�“表達(dá)”上的難度可能有:對(duì)于英語(yǔ)的語(yǔ)句沒(méi)有看懂;自身漢語(yǔ)綜合能力存在問(wèn)題。

  復(fù)習(xí)方法

  首先,翻譯既然作為閱讀理解的一部分呈現(xiàn),可見(jiàn)考研英語(yǔ)的英譯漢部分非常注重句子在文章中的理解。我們建議考生平時(shí)擴(kuò)大閱讀量,培養(yǎng)語(yǔ)感,熟悉各種英語(yǔ)長(zhǎng)句型和搭配模式�?佳杏⒄Z(yǔ)文章的出題來(lái)源一般是英美主流報(bào)刊雜志,如《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》、《時(shí)代周刊》、《泰晤士報(bào)》、《華盛頓郵報(bào)》、《國(guó)家地理》等,這些報(bào)刊雜志都有電子版,查閱非常方便,萬(wàn)學(xué)海文建議考生在緊張的復(fù)習(xí)間隙可以上網(wǎng)瀏覽,選擇自己感興趣的文章進(jìn)行泛讀。所謂泛讀,不必精確到理解每個(gè)詞的含義,只要把握段落中心和文章主旨就可以,考生應(yīng)該盡量放松心態(tài),這樣泛讀的效果會(huì)更好。

  其次,英譯漢部分均為30字左右的長(zhǎng)難句,萬(wàn)學(xué)海文提醒考生要有意識(shí)地進(jìn)行長(zhǎng)句,復(fù)雜句式結(jié)構(gòu)分析的訓(xùn)練,善于在復(fù)雜的句式結(jié)構(gòu)中找出主體結(jié)構(gòu), 特別是主句的主語(yǔ)和謂語(yǔ), 并以此作為句子理解和翻譯的起點(diǎn)。

  再次:善于積累詞匯,特別要注意一詞多義,常見(jiàn)詞一般具有多義性,翻譯時(shí)要根據(jù)搭配和上下文確定意義,如develop除了“發(fā)展”的意思外,還有“形成”的意思。同時(shí)要注意一詞多性,特別是名詞、動(dòng)詞、形容詞三種詞性的互換,平時(shí)要有意識(shí)地做一些“名詞動(dòng)譯”、“動(dòng)詞名譯”等方面的訓(xùn)練。另外,注意詞語(yǔ)的固定搭配,特別注意動(dòng)詞 + 介詞、動(dòng)詞 + 副詞的搭配,因?yàn)榇祟惔钆涑30橛性~義的改變。注意同義詞、近義詞、形近詞的區(qū)分和辨析,這是提高英語(yǔ)應(yīng)用能力的必經(jīng)之路。

  比較后,系統(tǒng)學(xué)習(xí)簡(jiǎn)單地翻譯技巧和理論�?傊�,在備考過(guò)程中,萬(wàn)學(xué)海文建議2012年的考生在不斷積累知識(shí)的同時(shí),要不斷總結(jié)思路和方法,逐漸掌握一套屬于自己的答題策略。

    復(fù)習(xí)備考:英語(yǔ)題型分析及預(yù)測(cè)翻譯復(fù)習(xí)誤區(qū) ♦作文寫作四大步驟詞匯分析及記憶

    考點(diǎn)/試題:歷年真題 ♦模擬題 ♦歷年常考詞組大全翻譯必備資料 ♦考研閱讀練寫作

    輔導(dǎo)課程:海文考研英語(yǔ)沖刺班 海天考研英語(yǔ) 啟航 文都 跨考 考研英語(yǔ)保過(guò)班

結(jié)束

特別聲明:①凡本網(wǎng)注明稿件來(lái)源為"原創(chuàng)"的,轉(zhuǎn)載必須注明"稿件來(lái)源:育路網(wǎng)",違者將依法追究責(zé)任;

②部分稿件來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),請(qǐng)聯(lián)系我們溝通解決。

有用

25人覺(jué)得有用

閱讀全文

2019考研VIP資料免費(fèi)領(lǐng)取

【隱私保障】

育路為您提供專業(yè)解答

相關(guān)文章推薦

29

2011.10

2012考研英語(yǔ):攻克閱讀的三個(gè)“核心方法”

  閱讀是考研英語(yǔ)中最為重要的組成部分,這一點(diǎn)已經(jīng)得到了廣大考生的一致認(rèn)同。但是怎樣才能提高閱讀......

29

2011.10

名師指導(dǎo):考研英語(yǔ)詞匯五大復(fù)習(xí)法

  考研英語(yǔ)對(duì)大部分同學(xué)來(lái)說(shuō)是難點(diǎn),而詞匯在考研英語(yǔ)中的重要程度是不言而喻的,詞匯作為閱讀、寫、......

28

2011.10

2012年考研英語(yǔ)輔導(dǎo)之摘要寫作“三步走”

  把一篇文章的要點(diǎn)摘錄出來(lái),從而形成一篇短文,稱為摘要。摘要是在2010年的考研英語(yǔ)大綱中新增的一......

27

2011.10

2012年考研英語(yǔ)應(yīng)用文的寫作技巧

 2012年考研英語(yǔ)大綱中規(guī)定的寫作A部分的備選題型就包括應(yīng)用文的寫作,要求考生根據(jù)所給情景寫出約10......

27

2011.10

2012年考研英語(yǔ)新題型復(fù)習(xí)全攻略

  一、 試題構(gòu)成  自從2010年,英語(yǔ)(二)閱讀理解部分增加了新的題型,即閱讀理解B節(jié),本部分有三......

27

2011.10

考研英語(yǔ)復(fù)習(xí)規(guī)律:能力與考試技能并存

  任何一門學(xué)科都有其內(nèi)在規(guī)律,對(duì)于考研英語(yǔ)來(lái)講也是一樣。萬(wàn)學(xué)海文(微博)英語(yǔ)考研輔導(dǎo)老師們?cè)诖朔?.....

您可能感興趣
為什么要報(bào)考研輔導(dǎo)班? 如何選擇考研輔導(dǎo)班? 考研輔導(dǎo)班哪個(gè)好? 哪些北京考研輔導(dǎo)班靠譜? 2019考研輔導(dǎo)班大全