復(fù)習(xí)對(duì)策及建議
(1)要學(xué)會(huì)總結(jié),總結(jié)是比較關(guān)鍵的一步,貫穿于數(shù)學(xué)復(fù)習(xí)的整個(gè)過(guò)程,因?yàn)橹挥姓页鰯?shù)學(xué)知識(shí)的規(guī)律性,使之沉淀于頭腦,才能不斷地深化學(xué)習(xí)。總結(jié)一般分兩步,第一步是基礎(chǔ),是對(duì)基本方法,基本定義,定理的總結(jié)。這一步放在看的環(huán)節(jié)。第二步是深化,主要是在做完每一章后的總結(jié),針對(duì)自己的不足之處,針對(duì)一些較易搞混的知識(shí)點(diǎn)、題型的總結(jié),以備沖刺復(fù)習(xí)階段用。
(2)比較好在全面復(fù)習(xí)之后再做些綜合題目,做題是要獨(dú)立完成,不會(huì)的題目也不要立即看答案,也不要一邊查公式和定理一邊做題。
(3)應(yīng)掌握一些常用的變量替換、輔助函數(shù)的做法,以增強(qiáng)解題的技巧性和熟練性。對(duì)于具有典型意義的綜合題,不僅要理解,還應(yīng)熟記解題方法。
(4)在做題的同時(shí)還要注意各章節(jié)之間的內(nèi)在聯(lián)系,數(shù)學(xué)考試會(huì)出現(xiàn)一些應(yīng)用到多個(gè)知識(shí)點(diǎn)的綜合性試題和應(yīng)用型試題。這類試題一般比較靈活,難度也要大一些。要注意對(duì)綜合性的典型考題的分析,來(lái)提高自身解決綜合性問(wèn)題的能力。
對(duì)于數(shù)一、二、三的考生,7月份主要復(fù)習(xí)的內(nèi)容是高等數(shù)學(xué)(微積分)。高等數(shù)學(xué)(微積分)在研究生考試中占有重要的地位,數(shù)一、三占考試比重的56%,而數(shù)二占78%,而且高數(shù)(微積分)內(nèi)容較多,是考研數(shù)學(xué)中比較難的部分,在復(fù)習(xí)高數(shù)(微積分)部分時(shí),一定要注意對(duì)基本概念、基本定理、基本方法的理解和運(yùn)用,同時(shí)注重基本題型的訓(xùn)練,其基本知識(shí)要點(diǎn)如下:
第一章 函數(shù) 極限 連續(xù)
1。掌握求極限的各種方法;
2。掌握無(wú)窮小階的比較及確定無(wú)窮小階的方法;
3。判斷函數(shù)是否連續(xù)及間斷的類型;
第二章 一元函數(shù)微分學(xué)
1. 求給定函數(shù)的導(dǎo)數(shù)或微分(包括高階導(dǎo)數(shù)),隱函數(shù)和由參數(shù)方程確定的函數(shù)求導(dǎo)。
2. 利用羅爾中值定理,拉格朗日中值定理,柯西中值定理證明有關(guān)命題和不等式�;蛴懻摲匠淘诮o定區(qū)間內(nèi)的根的個(gè)數(shù)等。
4. 求平面曲線的切線與法線,描述某些物理量的變化率(對(duì)數(shù)一)。
5。導(dǎo)數(shù)在經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域的應(yīng)用如“彈性”,“邊際”等(對(duì)數(shù)三)
6. 利用導(dǎo)數(shù)研究函數(shù)性態(tài)和描繪函數(shù)圖像。
第三章 一元函數(shù)積分學(xué)
1。不定積分、原函數(shù)及定積分概念,特別是定積分的主要性質(zhì)。
2。兩個(gè)基本公式:牛頓—萊布尼茲公式,變限積分及其導(dǎo)數(shù)公式。
3。熟記基本積分表,掌握分項(xiàng)積分法、分段積分法、換元積分法和分部積分法計(jì)算各類積分。
4。反常積分?jǐn)可⑿愿拍钆c計(jì)算。
5。定積分的應(yīng)用。
第四章 向量代數(shù)和空間解析幾何(對(duì)數(shù)一)
1. 求向量的數(shù)量積、向量積及直線或平面的方程。
2. 與多元函數(shù)微分學(xué)在幾何上的應(yīng)用相關(guān)聯(lián)的題目。
特別聲明:①凡本網(wǎng)注明稿件來(lái)源為"原創(chuàng)"的,轉(zhuǎn)載必須注明"稿件來(lái)源:育路網(wǎng)",違者將依法追究責(zé)任;
②部分稿件來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),請(qǐng)聯(lián)系我們溝通解決。
25人覺(jué)得有用
01
2009.07
將下列句子譯成漢語(yǔ),注意劃線部分 1. He knew what it meant to be one of the disinherited,......
01
2009.07
A.將下列句子譯成漢語(yǔ),注意劃線部分 1. One would assume that there would have been not di......
01
2009.07
將下列句子譯成漢語(yǔ),注意劃線部分 1. Others resent the prospect of being “put on the scr......
01
2009.07
將下列句子譯成漢語(yǔ),注意劃線部分 1. Heikal was the late Nasser’s alter ego and he is a ......
01
2009.07
分割結(jié)構(gòu)是英語(yǔ)表達(dá)中經(jīng)常出現(xiàn)的一種句法,其作用是保持句子平衡,避免頭重腳輕或?yàn)榱苏Z(yǔ)義嚴(yán)密,結(jié)......
01
2009.07
為什么大家會(huì)在在不同的心理狀態(tài),不同的環(huán)境下不約而同的選擇了考研?毫不猶豫,無(wú)怨無(wú)悔。我,一......