1. According to a recent survey, four million people die each year from diseases linked to smoking.
依照最近的一項調(diào)查,每年有4,000,000人死于與吸煙有關(guān)的疾病。
2. The latest surveys show that quite a few children have unpleasant associations with homework.
最近的調(diào)查顯示相當(dāng)多的孩子對家庭作業(yè)沒什么好感。
3. No invention has received more praise and abuse than Internet.
沒有一項發(fā)明像互聯(lián)網(wǎng)一樣同時受到如此多的贊揚(yáng)和批評。
4. People seem to fail to take into account the fact that education does not end with graduation.
人們似乎忽視了教育不應(yīng)該隨著畢業(yè)而結(jié)束這一事實。
5. An increasing number of people are beginning to realize that education is not complete with graduation.
越來越多的人開始意識到教育不能隨著畢業(yè)而結(jié)束。
6. When it comes to education, the majority of people believe that education is a lifetime study.
說到教育,大部分人認(rèn)為其是一個終生的學(xué)習(xí)。
7. Many experts point out that physical exercise contributes directly to a person’s physical fitness.
許多專家指出體育鍛煉直接有助于身體健康。
8. Proper measures must be taken to limit the number of foreign tourists and the great efforts should be made to protect local environment and history from the harmful effects of international tourism.
應(yīng)該采取適當(dāng)?shù)拇胧┫拗仆鈬糜握叩臄?shù)量,努力保護(hù)當(dāng)?shù)丨h(huán)境和歷史不受國際旅游業(yè)的不利影響。
9. An increasing number of experts believe that migrants will exert positive effects on construction of city. However, this opinion is now being questioned by more and more city residents, who complain that the migrants have brought many serious problems like crime and prostitution.
越來越多的專家相信移民對城市的建設(shè)起到積極作用。然而,越來越多的城市居民卻懷疑這種說法,他們抱怨民工給城市帶來了許多嚴(yán)重的問題,像犯罪和賣淫。
10. Many city residents complain that it is so few buses in their city that they have to spend much more time waiting for a bus, which is usually crowded with a large number of passengers.
許多市民抱怨城市的公交車太少,以至于他們要花很長時間等一輛公交車,而車上可能已滿載乘客。
考前須知:申碩考試時間安排 ♦準(zhǔn)考證下載入口 ♦英語寫作模板匯總 ♦歷年同等學(xué)力真題
入門須知:什么是在職研究生 ♦在職讀研六大方式 ♦在職研報考條件 ♦讀在職研有用嗎
特別聲明:①凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的,轉(zhuǎn)載必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者將依法追究責(zé)任;
②部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),請聯(lián)系我們溝通解決。
文詳細(xì)探討了同等學(xué)力申碩和在職研究生的區(qū)別,從報考條件、錄取方式、學(xué)習(xí)方式、頒發(fā)證書等多個方面進(jìn)行了對比分析,幫助讀者更好地理解這兩種研究生教育形式的特點和適用...
生物學(xué)在職研究生上課時間靈活多樣,包括周末班、網(wǎng)絡(luò)班和集中班等模式,滿足在職人員的學(xué)習(xí)需求。周末班利用周六日面授,網(wǎng)絡(luò)班則隨時隨地在線學(xué)習(xí),集中班則在節(jié)假日或寒...
同等學(xué)力申碩免試入學(xué),所以受到了很多同學(xué)的關(guān)注。很多同學(xué)都知道后期要參加申碩考試,考試科目有英語,但是不知道英語難度
轉(zhuǎn)眼間,距離同等學(xué)力申碩考試僅剩一個月的時間,但是很多同學(xué)還沒有時間去備考。小編為大家整理了2019同等學(xué)力申碩備考方法
報同等學(xué)力申碩,考試科目雖然是外語和學(xué)科綜合,但多數(shù)考生最熟悉的還是英語考試,所以選擇英語參加考試的人還是很多的,那同等
評論0
“無需登錄,可直接評論...”