當(dāng)前位置:首頁 > 私立學(xué)校 > 少兒英語 > 綜合英語學(xué)習(xí)指導(dǎo)
大家都在關(guān)注:19年7月國際學(xué)校開放日全國優(yōu)質(zhì)國際高中國際初中國際小學(xué)推薦
李華在學(xué)校體育館里碰到Larry,今天李華會學(xué)到兩個常用語: flab和ripped.
(Ambience sound in a busy gym)
LH: 哇!Larry! 你怎么滿頭大汗的?你在做什么�。�
LL: I've been out running. I'm trying to burn all this flab on my stomach!
LH: 噢!原來你剛才是去跑步啦,怪不得一身都是汗。哎,你還說你是要燃燒掉什么?哎!該不是要靠鍛煉來去掉你身上多余的脂肪吧?
LL: That's right! Flab means fat, especially loose fat that hangs off the body.
LH: 原來flab就是脂肪的意思,特別是指身上那些鼓出來的肥肉。哎呀,其實我不覺得你胖�。∧悻F(xiàn)在比我剛認(rèn)識你的時候要瘦多了!
LL: Sure, I might be thinner, but I still have more flab than I need. I want to look good when I visit the beach next spring.
LH: 原來你是為了明年春天到海灘去玩的時候身材看起來更漂亮?你既年輕又健康,只要少吃一點,多余的脂肪就會消失的。
LL: It's never that easy. A lot of westerners are like me, they grow flab very easily. If I don't exercise, the flab won't go away.
LH: 西方人好象是很容易發(fā)胖,一旦胖了就很難瘦下去。如果不運動,肥肉就不會消失?我倒不認(rèn)為所有的西方人都像這樣。
LL: Well, no, of course not. For instance, my friend Pete eats like a pig, but there isn't an ounce of flab on his body. It's amazing.
LH: 噢!你那個朋友Pete��!他真的是很能吃,可是還那么瘦。我猜有些人就是不容易發(fā)胖。一般來說,我也不太會發(fā)胖!不過最近我發(fā)現(xiàn)我的手臂好像越來越粗了……
LL: Really? Maybe you'd better join me next time I go running. You don't want that flab to get worse, do you?
******
LH: 對了!Larry, 你怎么突然間決定要開始運動了呢?噢!該不是……有新女朋友了?
LL: Pfft…… I wish! It's just that last month when I was in Florida, I saw a lot of ripped guys on the beach there. I felt like a real loser after seeing them.
LH: 你上個月到佛羅里達(dá)去玩,看到海灘上好多ripped guys.什么是ripped guys? 這些人讓你覺得自己很失敗,那是為什么呀?
LL: If someone is ripped, it means that they are very strong, and have lots of muscle definition. You can see their muscles clearly.
LH: 啊,ripped原來是指那些身體很強壯、肌肉很發(fā)達(dá)的人,就像那些健美先生,或者是奧林匹克運動會的那些短跑選手嘛!
LL: That's right. Sprinters usually are pretty ripped - too much flab would slow them down.
LH: 沒錯,短跑運動員身上有太多脂肪,那怎么跑得快呢!對了!Larry,你大概要花多長時間才可以鍛煉成像你在海灘上看到的那些身材健美的人呢?
LL: Oh, I don't know. I don't really care if I'm ripped or not. I just want to lose some flab so that I can go to the beach without being laughed at.
LH: 我同意你的想法,不管健美不健美,只要把多余的肥肉去掉,到海灘去不給人笑就好了。其實,對大多數(shù)女人來說,健美倒不一定是她們心目中理想的男人的主要條件!
LL: Really? So you're saying women don't really care if a guy is strong and ripped?
LH: 是呀!至少我是這么想的。當(dāng)然太胖,flab太多也不行。
今天李華從Larry那兒學(xué)到了兩個常用語。一個是flab, 是指身上多出來的脂肪肥肉。另一個常用語是ripped,形容人身材健美、肌肉強壯。
入學(xué)幫助熱線:400-805-3685010-51268841
咨詢熱線:010-51268841
國際學(xué)校擇校
我要給孩子
報學(xué)校