的家屬通電話。電話后,他和妻子Ellen Stewart 在談?wù)?/>
當(dāng)前位置:首頁 > 私立學(xué)校 > 少兒英語 > 綜合英語學(xué)習(xí)指導(dǎo)
大家都在關(guān)注:19年7月國際學(xué)校開放日全國優(yōu)質(zhì)國際高中國際初中國際小學(xué)推薦
在Stewart 家,晚飯前,Richard 的父親Philip Stewart在和他的一個(gè)病人
的家屬通電話。電話后,他和妻子Ellen Stewart 在談?wù)摷磳㈤_始的晚飯。隨后,
Stewart 一家在一起吃由Richard 的弟弟Robbie做的晚飯。Robbie忘記準(zhǔn)備甜點(diǎn)
了,Ellen 建議用冰淇淋作為甜點(diǎn)。
Philip: And give her a teaspoon of the medicine after every meal.
Don't worry. She'll be fine. You're welcome. Good-bye. Ellen: How are
you ?
Philip: I'm tired and hungry. Ellen: Well , Marilyn and Richard
called. They'll be here soon, and then we'll eat. Philip : All right.
Is…… is Susan coming?
Ellen : Well , she'll be here later. She has to work late tonight.
Philip: And what's Robbie cooking for dinner ?
Ellen : It's a surprise. Philip: I hope it's pasta.
Philip: Robbie , the dinner was terrific. Susan : Yes, it was
delicious. Marilyn: What's for dessert ?
Robbie: Oh , I forgot dessert. Philip : Robbie !
Ellen : Don't worry. We've got lots of ice cream. Richard: Oh ,
I'd love some ice cream. Ellen: Well , there's chocolate and coffee
and a little vanilla. Robbie: I'll have vanilla. Is that all right with
everyone?
Philip: I'll have chocolate. Marilyn : Me , too. Richard : Uh ,
one scoop of coffee and one scoop of chocolate for me. Ellen: Robbie ,
will you help me serve?
「語言點(diǎn)精講」
1. And give her a teaspoon of the medicine after every meal.每頓飯
后給她喝一茶匙那種藥。teaspoon是在喝茶或者咖啡時(shí),用以攪拌或往里面加糖
的小匙。
2. Well , she'll be here later. She has to work late tonight. Later
是“隨后,稍后”的意思。Late則是指“遲的,晚的”
3. Don't worry. We've got lots of ice cream.這是Ellen 在安慰忘記準(zhǔn)
備甜點(diǎn)的廚師Robbie“沒什么。我們有很多冰淇淋呢。”
We've got ……是“我們有……”的意思。這里的have got表示“擁有,具
有”,可以用have替換。
用來安慰別人的時(shí)候,我們可以說 "Don't worry. ",相當(dāng)于漢語中的“別
擔(dān)心,甭急,沒什么”。又如,在電話中安慰病人的家屬時(shí),Philip說"Don't worry.
She'll be fine."(別著急,她很快就會(huì)好的。)
4. Well , there's chocolate and coffee and a little vanilla. 有巧
克力的,咖啡的,還有一點(diǎn)兒香草的(冰淇淋)。這里的"vanilla, chocolate,
coffee" 都是指冰淇淋的口味。
5. I'll have vanilla. Is that all right with everyone ?
Robbie在搶著要只剩下一點(diǎn)的香草冰淇淋,“我要香草的。大家不反對(duì)吧?”
Robbie做了很美味的pasta (意大利通心粉),但卻忘了做甜食。他是晚飯的廚
師,但他首先搶著要只剩下一點(diǎn)的香草冰淇淋。這些幽默的小細(xì)節(jié)也體現(xiàn)了美國
人的富于詼諧的性格。
6. Me , too. 我也要。在本情景中是"I'll also have chocolate ice cream."
的省略。日常生活用語中,常用這樣的省略句。
入學(xué)幫助熱線:400-805-3685010-51268841
咨詢熱線:010-51268841
國際學(xué)校擇校
我要給孩子
報(bào)學(xué)校