當(dāng)前位置:首頁(yè) > 私立學(xué)校 > 少兒英語(yǔ) > 綜合英語(yǔ)學(xué)習(xí)指導(dǎo)
大家都在關(guān)注:19年7月國(guó)際學(xué)校開放日全國(guó)優(yōu)質(zhì)國(guó)際高中國(guó)際初中國(guó)際小學(xué)推薦
1.Not long ago, a VOA colleague of ours was building a cabinet, and he wanted to put wheels on it so it could be moved easily about the room.
「翻譯」不久前,我們的VOA同事在制作一個(gè)櫥柜時(shí),他希望給這個(gè)柜子安上輪子,這樣它就可以輕易地在房間移動(dòng)。
「解說(shuō)」今天的每日一說(shuō)選自VOA,colleague:同事、同僚 大家小心不要和college弄混哦,cabinet:櫥柜、內(nèi)閣,wheel: 輪子、車輪。這個(gè)句子不難但是很長(zhǎng)哦,注意調(diào)整氣息。
2. Oh,I've heard of that place. Isn't that Pasadena's favorite Irish watering hole?
「翻譯」我聽說(shuō)過(guò)那地方,那不是帕薩迪納最受歡迎的愛爾蘭酒吧么?
「解說(shuō)」今天的每日一說(shuō)選自美劇《生活大爆炸》,watering hole 酒吧,Pasadena帕薩迪納 位于美國(guó)南部、洛杉磯東北郊的住宅衛(wèi)星城市。Sheldon的語(yǔ)調(diào)你能學(xué)得有多像?!快來(lái)展示一下吧!!
3. Now scientists studying the tsunami in Japan say that the video footage of the waves hitting will provide them with unprecedented data which will help predict the behaviour of future events and potentially save lives.
「翻譯」日前,研究日本海嘯的科學(xué)家們說(shuō),海嘯來(lái)襲時(shí)捕捉到的影像將為他們提供前所未有的數(shù)據(jù),這將幫助預(yù)測(cè)未來(lái)海嘯事件的勢(shì)態(tài)及拯救生靈。
「解說(shuō)」今天的每日一說(shuō)選自BBC,tsunami海嘯,footage可以用來(lái)表示英尺長(zhǎng)度,但是我們比較常見的意思是表示(影片的)一個(gè)鏡頭,predict預(yù)言、預(yù)料、預(yù)測(cè);這個(gè)句子很長(zhǎng)很復(fù)雜,大家要注意斷句哦,看到長(zhǎng)句子就眼冒晶星的童鞋們可以拿這個(gè)句子做做練習(xí),看看這么長(zhǎng)的句子是怎么造出來(lái)的。
4. There is no good or bad in life, except what is good according to its own season.
「翻譯」人生本無(wú)好壞之分,只是各個(gè)季節(jié)有各自的好處。
「解說(shuō)」今天的每日一說(shuō)選自美文《Human Life a Poem (人生如詩(shī))》,今天的句子沒(méi)有很難的詞匯,大家好好感受其中的人生道理吧,勝不驕敗不餒是我們應(yīng)有的人生態(tài)度。大家加油��!fighting�。�
5. She glanced over her shoulder at Edward, lying with his eyes closed in the chair. "You didn't tell me you had such good friends in Forks."
「原句」她越過(guò)自己的肩膀,瞥了一眼愛德華,后者依然躺在那張椅子上,緊緊地閉著雙眼。“你還沒(méi)告訴過(guò)我,你在�?怂菇涣藗(gè)這么好的朋友。”
「解說(shuō)」今天的每日一說(shuō)選自《暮色》原版小說(shuō)第24章。glanceover 掃視、瞥一眼貝拉和愛德華算是比較受觀眾喜愛的情侶之一了,大家最喜歡的一對(duì)熒幕情侶是哪一對(duì)呢?
6. It's like dating language. You know, like 'It's not you' means 'It is you'.
「翻譯」這就像是約會(huì)用語(yǔ)。比如"問(wèn)題不在你"意思就是“就是你的問(wèn)題”。
「解說(shuō)」今天的每日一說(shuō)來(lái)自經(jīng)典美劇《老友記》,Joey在傳授Rachel戀愛寶典沒(méi)有很難的詞匯,大家盡情從這個(gè)句子中體驗(yàn)流暢口語(yǔ)的魅力吧!
7. I thought a thought. But the thought I thought wasn't the thought I thought I thought.
「翻譯」我有一種想法,但是我的這種想法不是我曾經(jīng)想到的那種想法。
「解說(shuō)」今天每日一說(shuō)的來(lái)源是大家多多少少都遇到過(guò)的繞口令。大家要注意"th"的發(fā)音哦,切忌把"th"和"s"的發(fā)音混淆。thought.大家提交完模仿錄音之后,可以再錄一個(gè)自己的最快版本來(lái)交流一下哦~溫馨提示:表把舌頭繞成中國(guó)結(jié)嘍。
入學(xué)幫助熱線:400-805-3685010-51268841
咨詢熱線:010-51268841
國(guó)際學(xué)校擇校
我要給孩子
報(bào)學(xué)校