她認(rèn)為這是真正價(jià)廉物美的住宅。Marilyn 和Richard "/>
當(dāng)前位置:首頁(yè) > 私立學(xué)校 > 少兒英語(yǔ) > 綜合英語(yǔ)學(xué)習(xí)指導(dǎo)
大家都在關(guān)注:19年7月國(guó)際學(xué)校開(kāi)放日全國(guó)優(yōu)質(zhì)國(guó)際高中國(guó)際初中國(guó)際小學(xué)推薦
Virginia Martinelli 又給Marilyn 和Richard 看了一所剛上市要賣的房子,
她認(rèn)為這是真正價(jià)廉物美的住宅。Marilyn 和Richard 決定要去看一看房子,還
打算去和銀行談一談抵押貸款的事。
Virginia: Oh my! Here's a real buy. It's a bargain. This house just
came on the market. Marilyn : It's quite lovely. Is it a two-bedroom
house ?
Virginia: No. It has three bedrooms and three baths. I know the house.
It has a brand new kitchen. And a living room with a twelve-foot ceiling.
And there's a two-car garage. Richard : Then why don't we go and look
at this house , too?
Virginia: It's a good investment. Richard: Thank you, Mrs. Martinelli.
Marilyn : Thanks so much. Virginia : My pleasure. Give my best to your
parents. Your father's a wonderful doctor , Richard. He took care of
my daughter when she was a child. He's the best pediatrician in Westchester.
Richard : Thanks , Mrs. Martinelli. I'll give them your regards. Marilyn
: We really appreciate your advice Virginia: I do think you should go
and see the houses and talk to the bank. Here. Let me give you some information
sheets about the houses. They're both very good buys. Richard : Well ,
thanks so much for your help and your time, Mrs. Martinelli. We've got
a lot to talk about. Marilyn: Mmm-hmm. Thanks.
「語(yǔ)言點(diǎn)精講」
1. Oh my! Here's a real buy. It's a bargain. 噢,天��!這是真正價(jià)
廉物美的住宅,這房子買(mǎi)得過(guò)。
Oh my �。罕硎倔@訝。相當(dāng)于漢語(yǔ)中的“哎呀!天��!”
a real buy:真的很合算的買(mǎi)賣,確實(shí)是價(jià)錢(qián)很便宜。buy 在這里是名詞,
指“價(jià)錢(qián)便宜,買(mǎi)了上算的東西”,它可以有復(fù)數(shù)。例如下文Virginia女士講的
They‘re both very good buys. (這兩所房子都值得買(mǎi)。)
a bargain :與a real buy意義相同。
2. This house just came on the market.它剛上市要賣。
come on the market:上市,出售。
3. It has a brand new kitchen. And a living room with a twelve-foot
ceiling. And there's a two-car garage.廚房是嶄新的裝修,起居室天花板離
地板12英尺高,有個(gè)能停兩輛車的車庫(kù)。
brand new :嶄新的,全新的。
twelve-foot ceiling :離地12英尺高的天花板。
two-car garage:可停放兩輛車的車庫(kù)。
4. Then why don't we go and look at this house, too?
那么我們何不也看看這一所房子?
Why don't we…?:為什么我們不…?相當(dāng)于“Shall we…?”,是一種提
建議的講法。
5. Give my best to your parents.替我向你父母問(wèn)好。這里best后面省了
regards (問(wèn)候,致敬意)。
也可以說(shuō): Remember me to your parents.
6. I'll give them your regards. 我會(huì)向他們轉(zhuǎn)達(dá)您的問(wèn)候。這句話是對(duì)
5 的應(yīng)答。也可以只說(shuō):Yes , I will.或者Sure, I will.
7. I do think you should go and see the houses and talk to the bank.
這里的do表示強(qiáng)調(diào),傳達(dá)出“我確實(shí)認(rèn)為……”的語(yǔ)氣。這里的do需要重讀。
8. Well , thanks so much for your help and your time.嗯,非常感謝
你幫助我們,花了你不少時(shí)間。
入學(xué)幫助熱線:400-805-3685010-51268841
咨詢熱線:010-51268841
國(guó)際學(xué)校擇校
我要給孩子
報(bào)學(xué)校