覽了Grandpa 的簡(jiǎn)歷,給了他很高的評(píng)價(jià)。 Grandpa :"/>
當(dāng)前位置:首頁(yè) > 私立學(xué)校 > 少兒英語(yǔ) > 綜合英語(yǔ)學(xué)習(xí)指導(dǎo)
大家都在關(guān)注:19年7月國(guó)際學(xué)校開(kāi)放日全國(guó)優(yōu)質(zhì)國(guó)際高中國(guó)際初中國(guó)際小學(xué)推薦
Grandpa 在 John Marchetta 先生的辦公室里接受面試。Marchetta 先生瀏
覽了Grandpa 的簡(jiǎn)歷,給了他很高的評(píng)價(jià)。
Grandpa : Hi. I'm Malcolm Stewart. Marchetta : John Marchetta. Sit
down, sit down. Grandpa: Susan has told me a great deal about you. She
says you're quite a man. Marchetta: She say a lot of wonderful things
about you too , Mr. Stewart. Grandpa : That's always nice to hear ,
Mr. Marchetta. Marchetta: Call me John. May I call you Malcolm ? Let's
talk business. Grandpa: That's music to my ears. Marchetta : I understand
you used to be in the construction business. Grandpa: Yup. Forty-three
years. Here's a brief description of forty-three years of on-the-job training.
Marchetta : That is some history ! You're a valuable asset, Malcolm.
Very valuable. Grandpa: Thank you. Yup. Forty-three years. Half that
time in my own construction company. Big jobs —— factories, shopping
malls. That kind of thing. Marchetta: Then you retired. Grandpa: Yes.
After my wife died, and I felt I should spend more time with my children
and grandchildren. I lived in Florida , and they lived in New York. Marchetta
: I understand. My daughter, Cami lives in New York. I like being near
her.
「語(yǔ)言點(diǎn)精講」
1. Susan has told me a great deal about you. She says you're quite
a man. Susan跟我說(shuō)了不少有關(guān)你的事,她說(shuō)你是個(gè)很了不起的人。
a great deal:很多。也可以說(shuō) a great deal of sth. ,但后面的名詞只
能是不可數(shù)的。
You're quite a man. 你真是個(gè)了不起的人。
2. Call me John.叫我John好了。在對(duì)方稱自己為某先生或用其它尊稱時(shí),
欲使對(duì)方直呼己名以示親近,常這樣說(shuō)。也可以:“John to you.”
3. Let's talk business. talk business :談工作,談生意。這是個(gè)慣用
語(yǔ),talk在這里用作及物動(dòng)詞。
類似的不帶介詞,以talk為及物動(dòng)詞的用法還有: talk politics/sport
(談?wù)撜? 體育),talk shop (說(shuō)行話,談本行業(yè)或本職工作的事),talk
sense/nonsense,talk nonsense/rubbish (說(shuō)胡話,胡說(shuō)八道)等。
4. That's music to my ears. 正合我意。正是我想聽(tīng)的。
5. I understand you used to be in the construction business.我聽(tīng)說(shuō)
你過(guò)去是在建筑業(yè)工作的。
I understand:在這里的意思是“我聽(tīng)說(shuō),我知道這樣的信息”。
used to do:過(guò)去曾做過(guò)某事。用來(lái)談?wù)撨^(guò)去的經(jīng)歷。
6. Here's a brief description of forty-three years of on-the-job training.
這兒有一份材科,簡(jiǎn)短地記錄了我四十三年的工作經(jīng)歷。
a brief description :簡(jiǎn)單的敘述。這里指簡(jiǎn)歷。
on-the-job training :指工作經(jīng)歷。美國(guó)人很重視實(shí)際工作經(jīng)驗(yàn),所以他
們把工作經(jīng)歷稱為“工作時(shí)的培訓(xùn)”。
7. That is some history ! You're a valuable asset, Malcolm. Very
valuable. 這是很了不起的經(jīng)歷!你是個(gè)很寶貴的人才,Malcolm ,非常寶貴。
some:了不起的,相當(dāng)于“a wonderful …”。這是一種非正式用法。
asset :資產(chǎn),財(cái)富,人才。
8. I like being near her. 我喜歡離她近一點(diǎn)。
這里like后面接-ing形式,表示“經(jīng)�;蚩偸腔蛄�(xí)慣性地”喜歡某事。
入學(xué)幫助熱線:400-805-3685010-51268841
咨詢熱線:010-51268841
國(guó)際學(xué)校擇校
我要給孩子
報(bào)學(xué)校