(66)
A: I‘m calling about mistake on our last invoice .
B: What was it ?
A: We should have been given the large quantity price .
B: Yes ,that is absolutely right .
A:我打電話來,是因為上回的發(fā)票有錯。
B:怎么啦。
A:你應該開大宗折扣價才是。
B:啊,對的,是應該這樣。
(67)
A: Doesn‘t the quantity discount apply on this order ?
B: No ,I‘m sorry ,but it doesn‘t.
A: Why not?
B: Because these items are from different shipments.
A:這次下的單子沒有大宗折扣嗎?
B:抱歉,沒有。
A:為什么沒有?
B:因為這幾項品目不屬同一批貨。
(68)
A: We can make the price lower if you would order a bit more .
B: How much more ?
A: Just three more cases .
B: I think we can do that .
A:如果你單子下多一點,我們可以減價。
B:還要多下多少?
A:只要再三箱就可以了。
B:那我想沒問題。
(69)
A: I have the quotations you asked for .
B: Good ,we‘ve been looking for them .
A: I‘ll leave them for you to look over .
B: I‘ll give you a call when we are ready to talk about them .
A:你要的報價已經(jīng)做好了。
B:好啊 ,我們一直等著看呢。
A:我會留下來給你慢慢的看。
B:等我們準備好可以談的時候,我會打電話給你。
(70)
A: Were you able to quote on all the items we need ?
B: No, not all of them .
A: Oh ?why not ?
B: We aren‘t able to supply the third ad fifth items .
A:我們需要的每個項目你都能報價嗎。
B:不,沒辦法全部。
A:哦,為什么?
B:第三及第五項目,我們沒有貨供應。
(71)
A: Here are the quotations that you asked for .
B: How do they compare to last year‘s ?
A: The price increases haven‘t been too bad at all .
B: That‘s good to hear .let‘s take a look at your prices .
A:這是你的報的價。
B:與去年的相比怎么樣。
A:沒有漲太多。
B:那好,我們來看看你的報價吧。
(72)
A: I have a question about this quotation you submitted .
B: What is it ?
A: The third item has been omitted .
B: Oh ,yes .we don‘t carry that item anymore .
A:你提出的報價我有問題。
B:什么呢?
A:第三項目漏掉了。
B:哦,是的,那一項目我們不再賣了。
(73)
A: What is the deadline for submitting the quotation ?
B: We need it in our office by next Monday .
A: I think we‘ll able to make that .
B: Good .we can‘t extend the deadline .
A:報價截止日是哪一天?
B:下星期一以前要送到我們公司。
A:我想沒問題。
B:那好,我們可不能延期的。
(74)
A: We‘d like a chance to bid on this business.
B: We‘ll be taking quotations next month .
A: Will you let us have the specifications ?
B: Sure ,just drop in my office some time and pick them up .
A:我們希望能有機會投標這筆生意。
B:我們將在下個月接受報價。
A:規(guī)格說明書可以給我們嗎。
B:沒問題,什么時候到我辦公室來拿都可以。
(75)
A: Can you tell me why our bid was not accepted?
B: I think you were a little too high on some of the items .
A: On which ones ?
B: You‘re perfectly welcome to inspect the winning bid .
A:請告訴我為什么我們沒有得標好嗎?
B:我想你們有幾個項目的價格高了一點。
A:哪幾個品目呢,
B:我們很歡迎你來查閱得標者。
(76)
A: Was our bid accepted ?
B: No ,I ‘m sorry .it wasn‘t .
A: Can you tell me why ?
B: Sorry ,but I‘m not at liberty to reveal that information.
A:我們得標了嗎?
B:抱歉,沒有。
A:能告訴我什么原因嗎?
B:對不起,我示能隨意泄露情報。
(77)
A: Congratulations ! your bid has won .
B: I‘m glad to hear that .
A: When can you come around to discuss some details with us ?
B: I‘ll be there next Monday at noon .
A:恭喜!你得標了。
B:真是好消息,
A:什么時候可以過來和我們討論細節(jié)呢?
B:下個星期一中午吧。
(78)
A: What is your best price on this item ?
B: $24.95 per hundred pieces
A: That will be fine with us .
B: Fine . I‘ll start the paperwork for your order right away .
A:此一品目的最低價是多少?
B:一百個美金二十四塊九毛五。
A:這價錢還可以。
B:好啊,那我立刻就為你們的訂單作準備了。
(79)
A: Can we expect the same price as last time ?
B: Oh ,yes ,no problem about that.
A: Good ,we‘ll be ordering in just a few days.
A:價錢能夠和上次的一樣嗎?
B:哦,可以。沒問題的。
A:很好,兩三天內我們就會下訂單。
(80)
A: This price is quite a bit higher than it was last time .
B: We‘re sorry ,but we ‘ve had a slight price increase here .
A: Slight ?I wouldn‘t call this slight .
B: We‘ve had to increase our prices on this item by just 8%.
A:這次的價格比上次要貴了一些。
B:真抱歉,不過我們出只漲了一點點而已。
A:一點點?這叫一點點?!
B:這一種我們不得已也只加了8%而已。
相關文章:用簡單英語談生意(1) 用簡單英語談生意(2)