2011年單證員考試考前精品輔導(dǎo)(2)
來(lái)源:育路單證員考試網(wǎng)發(fā)布時(shí)間:2011-06-10 17:17:53
為了幫助考生系統(tǒng)的復(fù)習(xí)單證員考試課程 全面的了解單證員考試的相關(guān)重點(diǎn),小編特編輯匯總了2011年單證員考試相關(guān)資料,希望對(duì)您參加本次考試有所幫助!
1.保險(xiǎn)貨物項(xiàng)目(Description Of Goods)、嘜頭、包裝及數(shù)量等貨物規(guī)定應(yīng)與提單保持一致。
2.保險(xiǎn)金額(Amount Insured)是所保險(xiǎn)的貨物發(fā)生損失時(shí)保險(xiǎn)公司給予的最高賠償限額,一般按CIF/CIP發(fā)票金額的110%投保,加成如超出10%,超過(guò)部分的保險(xiǎn)費(fèi)由買(mǎi)方承擔(dān)可以辦理,L/C項(xiàng)下的保單必須符合L/C規(guī)定,如發(fā)票價(jià)包含傭金和折扣,應(yīng)先扣除折扣再加成投保,被保險(xiǎn)人不可能獲得超過(guò)實(shí)際損失的賠付,保險(xiǎn)金額的大小寫(xiě)應(yīng)一致,保額尾數(shù)通常要“進(jìn)位取整”或“進(jìn)一取整”,即:不管小數(shù)部分?jǐn)?shù)字是多少,一律舍去并在整數(shù)部分加“1”。
3.保費(fèi)(Premium)和費(fèi)率(Rate)通常事先印就“As Arranged”(按約定)字樣,除非L/C另有規(guī)定,兩者在保單上可以不具體顯示。保險(xiǎn)費(fèi)通常占貨價(jià)的比例為1%~3%左右,險(xiǎn)別不同,費(fèi)率不一(水漬險(xiǎn)的費(fèi)率約相當(dāng)于一切險(xiǎn)的1/2,平安險(xiǎn)約相當(dāng)于1/3;保一切險(xiǎn),歐美等發(fā)達(dá)國(guó)家費(fèi)率可能是0.5%,亞洲國(guó)家是1.5%,非洲國(guó)家則會(huì)高達(dá) 3%以上)。 運(yùn)輸方面的要求。
4.開(kāi)航日期(Date Of Commencement)通常填提單上的裝運(yùn)日,也可填“As Per B/L”或“As per Transportation Documents”;起運(yùn)地、目的地、裝載工具(Per Conveyance)的填寫(xiě)與提單上的操作相同。
5. 承保險(xiǎn)別(Conditions)。是保險(xiǎn)單的核心內(nèi)容,填寫(xiě)時(shí)應(yīng)與L/C規(guī)定的條款、險(xiǎn)別等要求嚴(yán)格一致;在L/C無(wú)規(guī)定或只規(guī)定“Marine/Fire/Loss Risk”、“Usual Risk”或“Transport Risk”等,可根據(jù)所買(mǎi)賣(mài)貨物、交易雙方、運(yùn)輸路線(xiàn)等情況投保All Risks、WA或WPA、FPA三種基本險(xiǎn)中的任何一種;如L/C中規(guī)定使用中國(guó)保險(xiǎn)條款(CIC)、倫敦協(xié)會(huì)貨物條款(ICC)或美國(guó)協(xié)會(huì)貨物條款(AICC),應(yīng)按L/C規(guī)定投保、填制,所投保的險(xiǎn)別除明確險(xiǎn)別名稱(chēng)外,還應(yīng)注明險(xiǎn)別適用的文本及日期;某些貨物的保單上可能出現(xiàn)IOP(不考慮損失程度/無(wú)免賠率)的規(guī)定;目前許多合同或L/C都要求在基本險(xiǎn)的基礎(chǔ)上加保War Risks和SRCC(罷工、暴動(dòng)、民變險(xiǎn))等附加險(xiǎn);集裝箱或甲板貨的保單上可能會(huì)顯示JWOB(拋棄、浪擊落海)險(xiǎn);貨物運(yùn)往偷盜現(xiàn)象嚴(yán)重的地區(qū)/港口的保單上頻現(xiàn)TPND(偷竊、提貨不著險(xiǎn))。
6. 賠付地點(diǎn)(Claim Payable At/In)。此欄按合同或L/C要求填制。如L/C中并未明確,一般將目的港/地作為賠付地點(diǎn)。
7. 日期(Date)。日期指保單的簽發(fā)日期。由于保險(xiǎn)公司提供倉(cāng)至倉(cāng)(W/W)服務(wù),所以出口方應(yīng)在貨物離開(kāi)本國(guó)倉(cāng)庫(kù)前辦結(jié)手續(xù),保單的出單時(shí)間應(yīng)是貨物離開(kāi)出口方倉(cāng)庫(kù)前的日期或船舶開(kāi)航前或運(yùn)輸工具開(kāi)行前。除另有規(guī)定,保單的簽發(fā)日期必須在運(yùn)輸單據(jù)的簽發(fā)日期之前。
8. 簽章(Authorized Signature)。由保險(xiǎn)公司簽字或蓋章以示保險(xiǎn)單正式生效。單據(jù)的簽發(fā)人必須是保險(xiǎn)公司/承保人或他們的代理人,在保險(xiǎn)經(jīng)紀(jì)人的信箋上出具的保險(xiǎn)單據(jù),只要該保險(xiǎn)單據(jù)是由保險(xiǎn)公司或其代理人,或由承保人或其代理人簽署的可以接受;UCP規(guī)定除非L/C有特別授權(quán),否則銀行不接受由保險(xiǎn)經(jīng)紀(jì)人簽發(fā)的暫保單。
9.保單的背書(shū)。保單的背書(shū)分為空白背書(shū)(只注明被保險(xiǎn)人名稱(chēng))、記名背書(shū)(業(yè)務(wù)中使用較少)和記名指示背書(shū)(在保單背面打上“To Order Of XXX”和被保險(xiǎn)人的名稱(chēng))三種,保單做成空白背書(shū)意味著被保險(xiǎn)人或任何保單持有人在被保貨物出險(xiǎn)后享有向保險(xiǎn)公司或其代理人索賠的權(quán)利并得到合理的補(bǔ)償,做成記名背書(shū)則意味著保單的受讓人在被保貨物出險(xiǎn)后享有向保險(xiǎn)公司或其代理人索賠的權(quán)利。在貨物出險(xiǎn)時(shí),只有同時(shí)掌握提單和保單才能真正的掌握貨權(quán)。
10.保單的份數(shù)。當(dāng)L/C沒(méi)有特別說(shuō)明保單份數(shù)時(shí),出口公司一般提交一套完整的保險(xiǎn)單,如有具體份數(shù)要求,應(yīng)按規(guī)定提交,注意提交單據(jù)的正(Original)、副本(Copy)不同要求。
11.保單的其它規(guī)定。號(hào)碼(Policy Number)由保險(xiǎn)公司編制,投保及索賠幣種以L(fǎng)/C規(guī)定為準(zhǔn),投保地點(diǎn)一般為裝運(yùn)港/地的名稱(chēng),如L/C或合同對(duì)保單有特殊要求也應(yīng)在單據(jù)的適當(dāng)位置加以明確。
三、海運(yùn)保險(xiǎn)單據(jù)繕制注意事項(xiàng)以及保單和保險(xiǎn)憑證的關(guān)系。
1.兩者同效,前者有背面條款,較常見(jiàn),如要求前者,不可以提供后者,如要求后者,提供前者不會(huì)有問(wèn)題。
2.預(yù)約保險(xiǎn)單多見(jiàn)于常有貨物運(yùn)輸?shù)墓净蛭覈?guó)進(jìn)口業(yè)務(wù)中,這樣做的最大好處是:防止漏保、方便客戶(hù)和不必逐筆洽談保險(xiǎn)條件。
3.FOB、CFR出口賣(mài)方代保問(wèn)題。如保險(xiǎn)費(fèi)用有保障,賣(mài)方可以按L/C或合同規(guī)定予以代辦。
4.避免業(yè)務(wù)中一律一切險(xiǎn)的做法。應(yīng)針對(duì)不同商品、按不同條款選擇投保合適的險(xiǎn)別。
5.保險(xiǎn)責(zé)任起訖時(shí)間規(guī)定為W/W不意味著這期間發(fā)生的損失保險(xiǎn)公司都會(huì)賠償(按FOB和CFR成交,裝運(yùn)前的風(fēng)險(xiǎn)由出口方負(fù)責(zé))。
6. 投保單可以中英文混合填寫(xiě),保單必須英文制作。
四、具體保險(xiǎn)條款分析
INSURANCE POLICIES/CERTIFICATE IN TWO FOLD PAYABLE TO THE ORDER OF COMMERCIAL BANK OF LONDON LTD COVERING MARINE INSTITUTE CARGO CLAUSES A,INSTITUTE STRIKE CLAUSES CARGO, INSTITUTE WAR CLAUSES CARGO FOR INVOICE VALUE PLUS 10% INCLUDING WAREHOUSE TO WAREHOUSE UP TO THE FINAL DESTINATION AT SWEDEN,MARKED PREMIUM PAID ,SHOWING CLAIMS IF ANY,PAYABLE IN GERMANY,NAMING SETTLING AGENT IN GERMANY.
根據(jù)上述規(guī)定,制作保單時(shí)應(yīng)做到:兩份正本、被保險(xiǎn)人填寫(xiě)為“受益人 + HELD TO THE ORDER OF COMMERCIAL BANK OF LONDON LTD”,險(xiǎn)別為協(xié)會(huì)貨物A險(xiǎn)、罷工險(xiǎn)和戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn),保險(xiǎn)金額為發(fā)票金額加成10%,含到目的地瑞士的倉(cāng)至倉(cāng)條款,標(biāo)明保費(fèi)已付,索賠地點(diǎn)在德國(guó),列明設(shè)在德國(guó)的賠付代理人。
INSURANCE PLOICIES/CERTIFICATE IN TRIPLICATE ENDORSED IN BLANK FOR 110% OF INVOICE VALUE COVERING ALL RISKS AND WAR RISKS AS PER CIC WITH CLAIMS PAYABLE AT SINGAPORE IN THE CURRENCY OF DRAFT(IRRESPECTIVE OF PERCENTAGE),INCLUDING 60 DAYS AFTER DISCHARGES OF THE GOODS AT PORT OF DESTINATION(OF AT STATION OF DESTINATION) SUBJECT TO CIC.
其意思是:保單或保險(xiǎn)憑證三份,做成空白背書(shū),按發(fā)票金額的110%投保中國(guó)保險(xiǎn)條款的一切險(xiǎn)和戰(zhàn)爭(zhēng)險(xiǎn),按匯票所使用的貨幣在新加坡賠付(無(wú)免賠率),并以中國(guó)保險(xiǎn)條款為準(zhǔn)確定承保期限在目的港卸船(或在目的地車(chē)站卸車(chē))后60天為止。
INSURANCE COVERED BY THE APPLICANT. ALL SHIPMENT UNDER THIS CREDIT MUST BE ADVISED BY THE BENEFICIARY AFTER SHIPMENT DIRECTLY TO PRAGATI INSURANCE LTD JUBILEE ROAD pANCH, CHITTAGONG, BANGLADESH AND APPLICANT ALSO TO US QUOTING OUR CREDIT NO. AND MARINE COVER NOTE NO. PIL/JBL/0102005 DATED AUG 01 2005 GIVING FULL DETAILS OF SHIPMENT AND COPY OF SUCH ADVICE MUST ACCOMPANY SHIPPING DOCUMENTS.
該L/C對(duì)保險(xiǎn)單的要求是:申請(qǐng)人買(mǎi)保險(xiǎn)。貨裝船后,受益人應(yīng)發(fā)裝船通知給PRAGATI保險(xiǎn)公司(地址是孟加拉吉大港Jubilee支路)、申請(qǐng)人和開(kāi)證行。通知上標(biāo)明信用證號(hào)碼、2005年8月1日簽發(fā)的暫保單的號(hào)碼PIL/JBL/0102005和詳細(xì)的裝船信息。
裝船通知副本要隨整套單據(jù)一并交銀行。