奶昔直播官方版-奶昔直播直播视频在线观看免费版下载-奶昔直播安卓版本免费安装

公共英語(yǔ)考試網(wǎng)
新聞動(dòng)態(tài)  報(bào)考指南  考試大綱  經(jīng)驗(yàn)交流   考試答疑區(qū)   公共英語(yǔ)學(xué)友圈    網(wǎng)絡(luò)課程免費(fèi)試聽(tīng)
一級(jí) 真題|模擬題|輔導(dǎo) 二級(jí) 真題|模擬題|輔導(dǎo)  三級(jí)真題|模擬題|輔導(dǎo)  四級(jí)真題|模擬題|輔導(dǎo)  五級(jí) : 真題|模擬題|輔導(dǎo)  公共英語(yǔ)三級(jí)保過(guò)班
地區(qū)信息

公共英語(yǔ)復(fù)習(xí):生殖健康 reproductive health

作者:不詳   發(fā)布時(shí)間:2010-05-17 10:06:50  來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)
  • 文章正文
  • 網(wǎng)校課程
  • 資料下載
  • 熱門(mén)話題
  • 論壇

  我國(guó)首次進(jìn)行的全國(guó)青少年生殖健康調(diào)查結(jié)果表明,在未婚青少年中,約有60%對(duì)婚前性行為持較寬容的態(tài)度,22.4%曾有性行為,其中超過(guò)半數(shù)者在首次性行為時(shí)未使用任何避孕方法。僅有4.4%的未婚青少年具有正確的生殖健康知識(shí)。
  請(qǐng)看《中國(guó)日?qǐng)?bào)》的報(bào)道:
  Youths in China are becoming more open about premarital sex, but their awareness of reproductive health and safe sex remains relatively low, the first-ever extensive nationwide survey on the subject suggests.
  首次全國(guó)范圍的(青少年生殖健康)調(diào)查顯示,中國(guó)青少年對(duì)婚前性行為的態(tài)度變得更開(kāi)放,但是他們對(duì)生殖健康和安全性行為的知識(shí)卻相對(duì)缺乏。
  在上面的報(bào)道中,reproductive health就是“生殖健康”。Reproductive在這里的意思是“生殖的,繁殖的”,例如:women in their reproductive years(育齡婦女)。Reproductive還可以表示“復(fù)制的”,例如:print books by modern reproductive methods(用現(xiàn)代復(fù)印術(shù)翻印書(shū)籍)。
  現(xiàn)在premarital sex(婚前性行為)現(xiàn)象相當(dāng)普遍,但是如果沒(méi)有采用必要的contraceptives(避孕措施),則可能造成unplanned pregnancy(意外懷孕)。如果是到了婚齡的男女,也許可以就此步入婚姻,即shotgun marriage(奉子成婚),但是未成年人一般就只能去做artificial abortion operation(人流術(shù))。

熱門(mén)資料下載:
公共英語(yǔ)考試論壇熱貼:
【責(zé)任編輯:育路編輯  糾錯(cuò)
閱讀下一篇:下面沒(méi)有鏈接了
外語(yǔ)培訓(xùn)咨詢(xún)電話:010-51294614
                       MORE>>
 考試科目輔導(dǎo)