英漢對(duì)照?qǐng)?bào)關(guān)常用語(yǔ)句
1.Excuse me, are you Mr. Brown from Paris?
請(qǐng)問(wèn),您是從巴黎來(lái)的布朗先生嗎?
2.I work in the China National Machinery Import and Export Corporation.
我在中國(guó)機(jī)械進(jìn)出口總公司工作。
3.I have been assigned to negotiate business with you.
公司委派我和你們具體洽談業(yè)務(wù)。
4.I’m the manager of the China Textiles Import and Export Corporation.
我是中國(guó)紡織品進(jìn)出口總公司的經(jīng)理。
5.You may take a rest today and we’ll talk about our business tomorrow.
今天您先休息休息,業(yè)務(wù)的事明天再談
6.If there is an opportunity, we’d like to see your manager.
如果有機(jī)會(huì),我們想見(jiàn)一見(jiàn)你們總經(jīng)理。
7.Our manager would like to invite you to dinner this evening at the Beijing Roast Duck Restaurant.
今晚我們經(jīng)理想請(qǐng)你們?nèi)ケ本┛绝喌瓿燥垺?
8.Our company mainly deals in Chinese arts and crafts.
我們公司主要經(jīng)營(yíng)工藝品。
9.You can talk the business over Mr. Wang who is in charge of this line.
具體業(yè)務(wù)您可以和主管這項(xiàng)業(yè)務(wù)的王先生洽談。
10.Let’s hope for good cooperation between us.
希望我們能很好的合作。
11.I wish you all brisk business and continued development in our business dealing!
祝大家生意興隆,買(mǎi)賣(mài)越做越好!
12.We insist on the principle of equality and mutual benefits, as well as exchange of needed goods.
我們堅(jiān)持平等互利,互通有無(wú)的原則。
13.We stick to a consistent policy in our foreign trade work.
我們的對(duì)外貿(mào)易政策是一貫的。
14.We have adopted the usual international practices in our foreign trade work.
我們?cè)谕赓Q(mào)工作中采用了國(guó)際上的通用做法。
15.We readjust our price according to the international markets.
我們是根據(jù)世界市場(chǎng)的行情來(lái)調(diào)整價(jià)格的。
16.May I know what particular line you are interested in this time?
你們這次來(lái)主要想談哪方面的生意呀?Bgyedu.CoM
17.We are very much interested in your hardware.
我們對(duì)你們的小五金很感興趣。
18.This is our inquiry, would you like to have a look?
這是詢(xún)價(jià)單,請(qǐng)您看一下。
19.We hope that we can do substantial business with you in this line.
我們希望能在這方面和你們大量成交。
20.We’ d like to know the availability and the conditions of sale of this line.
我們想了解一下你們?cè)谶@方面的供貨能力和銷(xiāo)售條件。
21.Have you read our leaflet?
我們的商品銷(xiāo)售說(shuō)明書(shū)您看了吧。
22.Could you tell me the article number of the product?
請(qǐng)您把品號(hào)告訴我。
23.We are in a position to accept a special order.
我們可以接受特殊訂單。
24.Will you please let us have an idea of your price?
請(qǐng)您介紹一下您方的價(jià)格,好嗎? |