奶昔直播官方版-奶昔直播直播视频在线观看免费版下载-奶昔直播安卓版本免费安装

  首頁 課程  書店 學(xué)校  題庫 論壇  網(wǎng)校  地方分站: 北京 | 上海 | 鄭州 | 天津
 考研網(wǎng)
 考試動態(tài)  報考指南  考研知識: 資料下載|考研經(jīng)驗|院校招生|專業(yè)碩士|考研輔導(dǎo)  考研教材  考研論壇 
 數(shù)學(xué): 真題|模擬題|學(xué)習(xí)指導(dǎo)|講義輔導(dǎo)  英語: 真題|模擬題|學(xué)習(xí)指導(dǎo)|講義輔導(dǎo)  政治: 真題|模擬題|學(xué)習(xí)指導(dǎo)|講義輔導(dǎo)  專業(yè)課試題  網(wǎng)絡(luò)課程  在職研
地區(qū)信息

一天一篇真題記單詞(四)

作者:   發(fā)布時間:2009-04-27 14:45:36  來源:
  • 文章正文
  • 網(wǎng)校課程
  • 資料下載
  • 圈子話題
  • 論壇
  核心詞匯:

     subsequent adj. 后來的, 并發(fā)的
     [例] subsequent events 隨后發(fā)生的一些事件
     [同義] following ,later, next
     [反義] previous adj. 在前的, 早先的 adv. 在...以前 , 返回上一級菜單
     [派生] subsequence n. 后繼, 隨后

      nevertheless conj. 然而, 不過 adv. 仍然, 不過
     [例] She was very tired, nevertheless she kept on working. 她雖然很疲倦,可仍在繼續(xù)工作。
     [同義] although ,anyway ,but , regardless

     remarkable adj. 不平常的, 非凡的, 顯著的
     [例] Your work has been remarkable this week.這星期你的工作很出色。
     [同義] exceptional ,extraordinary ,great , notable, noteworthy, special
     [派生] remark n. 備注, 評論, 注意, 注釋 vt. 評論,注意, 談及

     reasoning n. 推理(08翻譯考到這個詞), 評理, 論證 adj. 推理的
     [例] His close reasoning gave fibre to his argument. 他嚴(yán)密的邏輯使他的論點強勁有力。
     [派生] reason n. 理由, 原因, 動機, 理智, 前提
        vt. 說服, 推論, 辯論 vi. 推論, 勸說, 思考
      reasonable adj. 合理的, 有道理的, 通情達理的, 講道理的

      adaptive adj. 適應(yīng)的
     [例] What we can do is to develop our adaptive abilities to deal with the situation .
     我們所能做的就是培養(yǎng)自己的適應(yīng)能力去適應(yīng)這種情況。
     [派生] adapt vt. 使適應(yīng), 改編
     adaptable adj. 能適應(yīng)的, 可修改的

     instance n. 1 實例 2 建議, 要求 3 情況, 場合 vt. 舉...為例;獲得例證
     [例] There are many instances of good people and good deeds nowadays. 現(xiàn)時好人好事的例子很多。
     [同義] case ,circumstance, example ,occasion
     [固定搭配] at the instance of 應(yīng)...的請求;for instance 例如,舉例說

     duration n. 持續(xù)時間, 為期
     [例] We hope the war will be short duration 我們希望戰(zhàn)爭是短期的。
     [同義] period, term ,time

     flexibility  n. 彈性, 適應(yīng)性
     [例] The flexibility of a man's muscles will lessen as he becomes old. 人老了肌肉的柔韌性將降低。
    [派生] flexible adj. 柔韌性, 易曲的, 靈活的

     contemporary n. 同時代的人 adj. 當(dāng)代的, 同時代的
     [例] Shelley and Keats were contemporaries. 雪萊和濟慈是同一時代的人

    【真題原文】

      學(xué)習(xí)完單詞后自己認(rèn)真翻譯原文,并將原文中紅色字體部分句子的譯文回帖,認(rèn)真答題者獎勵50HY,灌水者殺無赦。

     That experiences influence subsequent behavior is evidence of an obvious but nevertheless remarkable activity called remembering. Learning could not occur without the function popularly named memory. Constant practice has such as effect on memory as to lead to skillful performance on the piano, to recitation of a poem, and even to reading and understanding these words. So-called intelligent behavior demands memory , remembering being a primary requirement for reasoning. The ability to solve any problem or even to recognize that a problem exists depends on memory. Typically, the decision to cross a street is based on remembering many earlier experiences .

     Practice (or review) tends to build and maintain memory for a task or for any learned material. Over a period of no practice what has been learned tends to be forgotten; and the adaptive consequences may not seem obvious. Yet, dramatic instances of sudden forgetting can seem to be adaptive. In this sense, the ability to forget can be interpreted to have survived through a process of natural selection in animals. Indeed, when one's memory of an emotionally painful experience lead to serious anxiety, forgetting may produce relief. Nevertheless, an evolutionary interpretation might make it difficult to understand how the commonly gradual process of forgetting survived natural selection.

     In thinking about the evolution of memory together with all its possible aspects, it is helpful to consider what would happen if memories failed to fade. Forgetting clearly aids orientation in time, since old memories weaken and the new tend to stand out, providing clues for inferring duration. Without forgetting, adaptive ability would suffer, for example ,learned behavior that might have been correct a decade ago may no longer be. Cases are recorded of people who (by ordinary standards) forgot so little that their everyday activities were full of confusion. This forgetting seems to serve that survival of the individual and the species.

     Another line of thought assumes a memory storage system of limited capacity that provides adaptive flexibility specifically through forgetting. In this view, continual adjustments are made between learning or memory storage ( input) and forgetting (output) . Indeed, there is evidence that the rate at which individuals forget is directly related to how much they have learned. Such data offers gross support of contemporary models of memory that assume an input-output balance.

     【原文翻譯】

     過去的經(jīng)歷能影響隨后的行為,這種顯而易見但卻十分重要的行為叫做記憶。如果沒有記憶這種功能,學(xué)習(xí)行為就不可能發(fā)生。不斷的練習(xí)對記憶產(chǎn)生影響,使我們能夠熟練地演奏鋼琴,背誦詩歌,閱讀和理解文字。所謂的智力行為需要記憶,記憶也是推理的基礎(chǔ)。解決問題能力,甚至識別問題的能力,都要依靠記憶。例如,作出穿越馬路的決定就是建立在此前經(jīng)歷的記憶的基礎(chǔ)之上的。

     練習(xí)(或者復(fù)習(xí))能夠建立和鞏固對事情或?qū)W到的知識的記憶。如果一段時間沒有練習(xí),學(xué)到的東西就可能忘掉,這種適應(yīng)的結(jié)果可能并不明顯,但是突然性的遺忘就可以看作是適應(yīng)的結(jié)果了。從這個意義上來說,遺忘的能力可以理解成,是在動物的自然選擇過程中保留下來的。確實如此,一段令人痛苦的記憶會導(dǎo)致嚴(yán)重的焦慮不安,這時遺忘可以緩解痛苦。然而,這種解釋很難真正讓人了解,普通的緩慢遺忘過程是怎樣從自然選擇的過程中保留下來的。

     在考慮記憶的進化問題時,可以思考一下,如果記憶永遠不會淡忘,那會出現(xiàn)什么情況呢?很顯然,遺忘有助于時間上的調(diào)整,因為舊的記憶會褪色,而新的記憶會變的更加明顯,使我們能夠推測事情發(fā)生的時間先后。如果不遺忘,人的適應(yīng)能力就會受到破壞,比如:十年前正確的行為十年后可能已經(jīng)不再正確了。在一些病歷中,有的人遺忘的太少(和普通人相比),以至于他們的行為充滿了混淆。這樣看來,遺忘似乎有助于個人和整個人類的生存。

      另一種猜想是存儲記憶的系統(tǒng)的容量是有限的, 因此通過遺忘靈活地進行調(diào)整。在學(xué)習(xí)或者記憶存儲(輸入)和遺忘(輸出)之間不斷進行著調(diào)整。實際上,有證據(jù)表明一個人遺忘的速度和他學(xué)習(xí)的速度是直接相關(guān)的,這些數(shù)據(jù)完全證明了當(dāng)代的輸入-----輸出平衡的記憶模式。

熱門資料下載:
考研最新熱貼:
【責(zé)任編輯:聶榮  糾錯
報考直通車
 
報名時間:2010年10月10日——10月31日網(wǎng)上報名,
11月10日——11月14日現(xiàn)場確認(rèn)。
報名地點:報名地點由各省、自治區(qū)、直轄市招生辦
根據(jù)當(dāng)?shù)貙嶋H情況確定,一般在高校設(shè)報名點。
考試時間:2010年1月10日、11日初試,3月試復(fù)試。
                       MORE>>
                       更多>>