各位同學(xué),就考研英語(yǔ)真題而言,最后三套建議用來(lái)進(jìn)行考前模擬。小編繼續(xù)為大家梳理歷年考研英語(yǔ)真題閱讀文章中涉及的要點(diǎn),包括詞匯、短語(yǔ)、長(zhǎng)難句以及簡(jiǎn)單的閱讀方法。接下來(lái)看一下2015年考研英語(yǔ)真題閱讀Text 4,這篇文章主要探討了社會(huì)篩選機(jī)制引起的道德缺失問(wèn)題。
In many respects, the dearth of moral purpose frames not only the fact of such widespread phone hacking but the terms on which the trial took place. One of the astonishing revelations was how little Rebekah Brooks knew of what went on in her newsroom ... and the fact that she never inquired how the stories arrived. The core of her successful defence was that she knew nothing.
respect“方面”,相當(dāng)于aspect;frame“設(shè)計(jì),建造”,在此可以引申為“導(dǎo)致,構(gòu)成”;term“條款”;take place“發(fā)生,進(jìn)行”;astonishing“令人驚訝的”;revelation“啟示”;know of“知道,了解”;go on“發(fā)生”;newsroom“新聞編輯部”;inquire“詢問(wèn),查究”;core“核心,要點(diǎn)”;defence“辯護(hù)”。
... it has become normal that well-paid executives should not be accountable for what happens in the organizations that they run... the collective doctrine has been that the sorting mechanism of society should be profit. The words that have mattered are efficiency ... shareholder value, business-friendly, wealth generation, sales, impact and, in newspapers, circulation. Words degraded to the margin have been justice, fairness, tolerance, proportionality and accountability.
well-paid“待遇優(yōu)厚的,收入高的”;be accountable for“對(duì)...負(fù)責(zé)”,相當(dāng)于be responsible for;run“經(jīng)營(yíng)”;doctrine“信條”;profit“利益”;matter“要緊”;efficiency“效率”;shareholder“股東”;business-friendly“商業(yè)友好的”;sales“銷售額”;circulation“發(fā)行量”;degrade to“降級(jí)到”;margin“邊緣”;justice“正義”;fairness“公平”;tolerance“寬容”;proportionality“均衡”;accountability“責(zé)任”。
The purpose of editing the News of the World was not to promote reader understanding, to be fair in what was written or to betray any common humanity. It was to ruin lives in the quest for circulation and impact. Ms. Brooks may or may not have had suspicions about ... gave no instructions -- nor received traceable, recorded answers.
edit“編輯”;promote“提升”;fair“公平的”;betray“背叛,出賣”,名詞形式betrayal;humanity“人性”;ruin“毀滅”;in the quest for“為了追求”;suspicion“懷疑”,形容詞形式suspicious,常見(jiàn)搭配be suspicious of;instruction“指示”;traceable“可追蹤的”,動(dòng)詞形式trace,trace back“追溯”。
特別聲明:①凡本網(wǎng)注明稿件來(lái)源為"原創(chuàng)"的,轉(zhuǎn)載必須注明"稿件來(lái)源:育路網(wǎng)",違者將依法追究責(zé)任;
②部分稿件來(lái)源于網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),請(qǐng)聯(lián)系我們溝通解決。
25人覺(jué)得有用
20
2017.07
考研英語(yǔ)歷年真題閱讀要點(diǎn)之2015-Text 4(一)......
17
2017.07
考研英語(yǔ)歷年真題閱讀要點(diǎn)之Text 1(二)......
17
2017.07
考研英語(yǔ)歷年真題閱讀要點(diǎn)之Text 1(一)......
17
2017.07
考研英語(yǔ)歷年真題閱讀要點(diǎn)之Text 2(二)......
17
2017.07
考研英語(yǔ)歷年真題閱讀要點(diǎn)之Text 2(一)......
17
2017.07
考研英語(yǔ)歷年真題閱讀要點(diǎn)Text 3(二)......