"/>
距離2016年考研還剩不到50天的時間了,每年英語都是考生們復(fù)習(xí)的重點,下面我們?yōu)榭忌偨Y(jié)了一份英語翻譯——比較結(jié)構(gòu)的一些常見考點,希望能夠?qū)Ω魑豢忌兴鶐椭?/p>
比較結(jié)構(gòu)是考研翻譯中非常重要的考點之一,比較結(jié)構(gòu)包括以下兩種類型:①當(dāng)要表達(dá)的事物之間在某一方面一樣時,可用as…as…(后接形容詞或副詞,as much / many…as…(后接名詞或動詞)結(jié)構(gòu),no less...than (=not any less...than...)...,no more...than (=not any more...than...)...。②表達(dá)事物之間差別的結(jié)構(gòu)可采用more(…than) 或less(…than),后可接形容詞、副詞、動詞或名詞。但要注意的是more…than還可譯作“與其說……,不如說……” 實際上,英語的比較結(jié)構(gòu)比較復(fù)雜,翻譯時應(yīng)注意英漢兩種語言在表達(dá)上的差異。處理時應(yīng)先識別比較結(jié)構(gòu),然后判斷比較對象。
【真題例句1】
There is more agreement on the kinds of behavior referred to by the term than there is on how to interpret or classify them.
【解析】
這是一個典型的than引導(dǎo)的比較結(jié)構(gòu)。如若按照字面來譯:“有更多的一致意見在這個詞所指的不同表現(xiàn)方面,較少的一致意見對這些表現(xiàn)如何解釋或分類”,譯文顯得生硬,我們需要轉(zhuǎn)譯。
【參考譯文】
譯文1:對(智力)這個詞所指的不同表現(xiàn)人們意見比較一致,而對這些表現(xiàn)如何解釋或分類則有不同看法。
譯文2:人們對(智力)所指的不同表現(xiàn),比對這些表現(xiàn)如何進行解釋或分類,看法更為一致。
【真題例句2】
For the women of my generation who were urged to keep juggling through the 80’s, downshifting in the mid-90s is not so much a search for he mythical good life—growing your own organic vegetables, and risking turning into one—as a personal recognition of your limitations.結(jié)構(gòu)分析:
【解析】
這句話的平行結(jié)構(gòu)是兩個名詞短語:a search for he mythical good life—growing your own organic vegetables, and risking turning into one和a personal recognition of your limitations.本句主干由not so much…as…固定搭配連接構(gòu)成的一個長句,其準(zhǔn)確的翻譯應(yīng)為“與其……不如……”,而這種翻譯成中文之后通常讓人產(chǎn)生理解上的障礙。這種搭配出現(xiàn)在客觀試題的閱讀文章中,通�?梢灾苯影阉斫獬�“不是……而是……”。
【參考譯文】
對于我們這一代曾在整個80年代為生活奔波的女性來說,90年代中期過著放慢生活節(jié)奏的生活,與其說是追求神話般的美好生活——自已種有機蔬菜,冒著變得毫無生機的危險——倒不如說我們都認(rèn)識到了自己的局限。
【真題例句3】
The ideal listener stays both inside and outside the music at the moment it is played and enjoys it almost as much as the composer does at the moment he composes.
【解析】
The ideal listener... enjoys it almost as much as the composer at the moment he composes中does代替enjoys,表示對音樂的“欣賞”。這里as much as同樣表示同等程度。
【參考譯文】
一個真正懂得音樂的聽眾,應(yīng)該是在聽音樂時既置身于音樂其中,又可游離于音樂之外,他對音樂的欣賞程度,幾乎等同于作曲家本人在創(chuàng)作該曲時的欣賞程度。
小編總結(jié):考研英語沒有想得那么難,但也絕對不簡單,考生在復(fù)習(xí)時需要吃透真題,盡量把每年的真題都串聯(lián)在一起復(fù)習(xí),這樣才能有效提升復(fù)習(xí)效果。
特別聲明:①凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的,轉(zhuǎn)載必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者將依法追究責(zé)任;
②部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),請聯(lián)系我們溝通解決。
25人覺得有用
13
2015.11
海文考研英語輔導(dǎo)名師——蔣華介紹......
11
2015.11
2016考研英語:寫作文“下筆如有神”的三大保障 寫作,對于很多小伙伴來說是一件頭痛......
11
2015.11
2016考研英語閱讀熱點:美情侶裝修廚房發(fā)現(xiàn)“寶藏” 導(dǎo)語:閱讀理解在考研英語中占據(jù)......
11
2015.11
2016考研英語圖表作文之圖表描述術(shù)語 眾所周知,圖表作文是考研英語(二)寫作PART B部分的�?�......
11
2015.11
2016考研英語詞匯:萬丈高樓平地起 英語詞匯,對于一個英語基礎(chǔ)不是很理想的考生,這是個大&l......
11
2015.11
2016考研英語語法之定語從句引導(dǎo)詞(二) 我們都知道,判斷一個從句是否為定語從句,通常看它是......