今年同等學(xué)力英語的考題與往年相比,具有如下特點(diǎn):今年題目的整體難度沒有增加,但是靈活性比較強(qiáng);知識面覆蓋廣,與往年考試不同,個(gè)別題目選材單一,選材貼進(jìn)生活�?傮w而言,沒有看不懂的題目,只有讓人猶豫的選擇項(xiàng)。
今年的考試如果沒有充分的準(zhǔn)備,很難駕馭試題;題目靈活性在增強(qiáng),需要考生具備一定的英語語感。另外值得一提的是,今年英語試題借鑒了不少普研的試題,這一變化也值得考生今后注意。
1、口語交際部分: 選擇項(xiàng)目近似度很高。主要考語感。今年考試中增加了讓人不習(xí)慣的用語,如表示“嗯”的意思的單詞,出現(xiàn)了“why”;稍帶埋怨的口氣被考生理解為不合作的回答;一般認(rèn)為否定含義的句子不該選擇,而今次靠對不禮貌話語的理解,是出題形式的一種轉(zhuǎn)變。
2、語詞部分: 第1部分劃線部分的難度比去年略有下降,上下文看懂,挖掘其中提示信息是做這類題的關(guān)鍵。相對去年而言,相同語境的不同單詞之間的細(xì)微差別幾乎沒考。
第2部分看懂句子,利用提示信息如賓語提示主語、提示動(dòng)詞、動(dòng)詞的并列提示、不定式做定語、語境名詞等就能選對。
3、閱讀理解部分: 首先從題材上看:社會生活類的文章占據(jù)大量篇幅,比如:選美,友誼觀, 兄長長幼與智力水平,與幸福,信任等。往常考察的重點(diǎn):比如社會熱點(diǎn)話題、科技的文章未涉及。
其次從語言難度看:考察難度相當(dāng)四級的水平,沒有長難句。但個(gè)別句子和單詞并非從字面就可理解,有語言陷阱。同時(shí)某些段落如果不仔細(xì)閱讀,會產(chǎn)生嚴(yán)重的理解錯(cuò)誤。
最后從選擇項(xiàng)目來看:總體難度適中,考個(gè)別單詞在文章中意思的題某些程度上屬于贈(zèng)分題。同時(shí)個(gè)別題陷阱設(shè)計(jì)得很隱蔽,如閱讀不仔細(xì)很容易讓考生誤選。
4、完型填空部分:
健康衛(wèi)生題材。要把握清楚類比關(guān)系,掌握好主題基調(diào)是:體重增加和下降,能量消耗如汽油燃料使用與汽車性能,應(yīng)該就能把動(dòng)詞和語境名詞選擇對。
5、改錯(cuò)部分:
考察了幾方面的語言結(jié)構(gòu):倒裝結(jié)構(gòu)2個(gè),代詞和定語從句關(guān)系代詞2個(gè),并列結(jié)構(gòu)1個(gè),時(shí)態(tài)1個(gè),真實(shí)條件句1個(gè),贅述1個(gè)。
考生比較好把握的是贅述和倒裝以及句子時(shí)態(tài)。如果平時(shí)語感好,做這類題可不從語法結(jié)構(gòu)上感悟到答案。
6、考試的第二卷
主觀題和往年相比,英語翻譯漢語的難度增加,出現(xiàn)了3個(gè)長難句其中1個(gè)必須用到雙否正說方式翻譯。這對于沒有經(jīng)過類似題目訓(xùn)練或語言基礎(chǔ)薄弱的某些同等學(xué)力考生來講超過了他們的駕御能力。從另一方面也體現(xiàn)了同等學(xué)力英語考試逐漸重視考察語感和理解深度的這一變化。
漢語翻譯英語題目相對容易,考察對倍數(shù)的翻譯和帶有使用比較結(jié)構(gòu)的長句的翻譯,只要掌握主語和動(dòng)詞句型以及賓語,同時(shí)收編修飾成分這一原則就可駕御這類題。
作文是綜合型議論文章,考獨(dú)生子女的養(yǎng)老問題,不同于以往的兩面型和my view型作文,在答題時(shí),能先分析問題的背景,并做概念性闡述,然后再提出自己的建議沒,分別進(jìn)行闡述。最后總結(jié)以呼吁型套話結(jié)束。
結(jié)束
特別聲明:①凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的,轉(zhuǎn)載必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者將依法追究責(zé)任;
②部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),請聯(lián)系我們溝通解決。
評論0
“無需登錄,可直接評論...”