2013年同等學(xué)力申碩考試在即,英語可能是考生最頭疼的科目,雖然只有60分,但得來不易。通過寫作提分是最有效的,那么如何進行提分,在職研究生招生信息網(wǎng)給考生歸納出“八大法”,助考試成功。
一、合并法
就是把兩個或兩個以上的簡單句用一個復(fù)合句或較復(fù)雜的簡單句表達出來。這種方法最能體現(xiàn)學(xué)生的英語表達能力,同時也最能提高文章的可讀性。如:
1、天氣轉(zhuǎn)晴了,這是我們沒有想到的�! he weather turned out to be very good, which was more than we could expect.
二、還原法
即把疑問句、強調(diào)句、倒裝句等還原成基本結(jié)構(gòu)。這是避免寫錯句子的一種有效的辦法。如:
1、這是開往格拉斯哥的火車嗎? Is this the train for Glasgow? 還原為陳述句:This is the train for Glasgow.
2、光速很快,我們幾乎沒法想像它的速度�! o fast does light travel that we can hardly imagine its speed. 還原為正常語序:Light travels so fast that we can hardly imagine its speed.
三、刪減法
就是在寫英語句子時,把相應(yīng)漢語句子里的某些詞、短語或重復(fù)的成分刪掉或省略。如:
1、這部打字機真是價廉物美�! his typewriter is very cheap and fine indeed.
注:漢語表達中的“價”和“物”在英語中均無需譯出。
四、代入法
這是進行英語寫作時最常用的方法。同學(xué)們在掌握一定的詞匯和短語之后,結(jié)合一定的語法知識,按照句子的結(jié)構(gòu)特點,直接用英語代入相應(yīng)的句式即可。如:
1、他從不承認(rèn)自己的失敗。
He never admits his failure.
2、 那項比賽吸引了大批觀眾。
The match attracted a large crowd.
3、他把蛋糕分成4塊。
He divided the cake into four pieces.
特別聲明:①凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的,轉(zhuǎn)載必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者將依法追究責(zé)任;
②部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),請聯(lián)系我們溝通解決。
文詳細探討了同等學(xué)力申碩和在職研究生的區(qū)別,從報考條件、錄取方式、學(xué)習(xí)方式、頒發(fā)證書等多個方面進行了對比分析,幫助讀者更好地理解這兩種研究生教育形式的特點和適用...
生物學(xué)在職研究生上課時間靈活多樣,包括周末班、網(wǎng)絡(luò)班和集中班等模式,滿足在職人員的學(xué)習(xí)需求。周末班利用周六日面授,網(wǎng)絡(luò)班則隨時隨地在線學(xué)習(xí),集中班則在節(jié)假日或寒...
同等學(xué)力申碩免試入學(xué),所以受到了很多同學(xué)的關(guān)注。很多同學(xué)都知道后期要參加申碩考試,考試科目有英語,但是不知道英語難度
轉(zhuǎn)眼間,距離同等學(xué)力申碩考試僅剩一個月的時間,但是很多同學(xué)還沒有時間去備考。小編為大家整理了2019同等學(xué)力申碩備考方法
報同等學(xué)力申碩,考試科目雖然是外語和學(xué)科綜合,但多數(shù)考生最熟悉的還是英語考試,所以選擇英語參加考試的人還是很多的,那同等
評論0
“無需登錄,可直接評論...”