奶昔直播官方版-奶昔直播直播视频在线观看免费版下载-奶昔直播安卓版本免费安装

2013年單證員考試《操作與繕制》練習(xí)題三及答案

來源:考試大發(fā)布時間:2013-01-14 16:19:41

    IRREVOCABLE DOCUMENTARY CREDIT APPLICATION
  
To: BANK OF CHINA, HANGZHOU BRANCH Date: 09 AUG 2008

Beneficiary(full name and address) L/C No.
ABC IMP. AND EXP. INC. Ex-Card No.
NO. 396 GIANT STREET Contract No. DTE084956
SAN FRANCISCO Date and place of expiry of the credit
U.S.A. 2008-10-15 IN USA
Partial shipment Transshipment □Issued by airmail
□allowed ×not allowed □allowed ×not allowed □With brief advice by teletransmission
Loading on board/dispatch/taking in charge at/from □Issued by express delivery
SAN FRANCISCO XIssued by teletransmission (which shall be the
Not late than 2008-9-30 operative instrument)
For transportation to Amount (both in figures and words) USD9360.00
SHANGHAI SAY U.S.DOLLARS NINE THOUSAND THREE
 
HUNDRED AND SIXTY ONLY
Description of goods: Credit available with ANY BANK
ENERGY SAVING ELECTRONIC LAMP □By sight payment □by acceptance
ART. NO FCL-22, 22W, 1040PC USD3.50/PC × by negotiation □by deferred payment at
ART. NO FCL-32, 32W, 1040PC USD5.50/PC against the documents detailed herein
CIF SHANGHAI ×and beneficiary’s drafts for 100 % of the invoice value
  at SIGHT
Packing: on BANKOF OF CHINA, HANGZHOU BRANCH
40PCS/ CTN, IN STRONG EXPORT CTNS □FOB □CFR ×CIF
  □or other terms
Documents required: (marked with ×)
1. (×) Signed Commercial invoice in 5 copies indication L/C No. and Contract No.
2. (×) Full set of clean on board ocean Bill of Lading made out TO ORDER and (×)blank endorsed, marked “freight” ( ) collect /
(×)prepaid Notify Applicant
3. ( ) Air Waybill showing “freight( )to collect / ( )prepaid ( ) indicating freight amount” and consigned to
4. ( ) We normal issued by consigned to
5. (×) Insurance Policy / Certificate in 2 copies for 110% of the invoice value showing claims payable in China in
currency of the draft, blank endorsed, covering (×)Ocean Marine Transportation / ( )Air Transportation / ( )Over Land transportation
(×) All risks, war risk.
6. (×) Packing List in 4 copies indication gross and net weights for each package and packing conditions as called for by the L/C.
7.( ) Certificate of Quantity / Weight in___ copies issued by an independent surveyor at the loading port, indicating
the actual surveyed quantity / weight of shipped goods as well as the packing condition.
8.(×) Certificate of Quality in 2 copies issued by ( )manufacturer / ( )public recognized surveyor / (×) by the Inspection
and quarantine organization.
9.( ) Beneficiary’s Certified copy of cable / telex dispatched to the accountees within____ hours after shipment advising ( ) name
of vessel / ( )flight No. / ( )wagon No., date, quantity, weight and value of shipment.
10.( ) Beneficiary’s Certificate certifying that extra copies of the documents have been dispatched according to the contract terms.
11.( ) Shipping Co’s certificate attesting that the carrying vessel is chartered or booked by accountee or their shipping agents.
12.(×) Other documents, if any.
Additional Instructions:
1.(×) All banking charges outside opening bank are for beneficiary’s account.
2.(×) Documents must be presented within 15 days after the date of issuance of the transport documents but within the validity
of this credit.
3.(×) Third party as shipper is not acceptable. Short form / Blank back B/L is not acceptable.
4.(×) Both quantity and amount __5___% more or less are allowed.
5.(×) Prepaid freight drawn in excess of L/C amount is acceptable against presentation of original charges voucher issued by( )
Shipping Co / Air Line / or it’s agent.
6.(×) All documents to be forwarded in one cover, unless otherwise stated above
7.(×) Other terms, if any.

  Account No.1357924680 with BANK OF CHINA, HANGZHOU BR. (name of bank)
  Transacted by: DAFA TRADING CO. 盧華 (Applicant: name signature of authorized person)
  Telephone No: 0571-87654329 (with seal)

 

糾錯

育路版權(quán)與免責(zé)聲明

① 凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個人轉(zhuǎn)載、鏈接轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任;

② 本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個人認為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。