2012年單證員考試考前復(fù)習(xí)重點記錄(13)
來源:中大網(wǎng)校發(fā)布時間:2012-12-10 09:23:28
查看2012年單證員考試考前復(fù)習(xí)重點記錄匯總
DDU術(shù)語
DELIVERED DUTY UNPAID(……Named place of destination),未完稅交貨(……(指定目的地),是指賣方在指定目的地將貨物交給買方處置,不辦理進口清關(guān)手續(xù),即完成交貨。賣方應(yīng)承擔貨物運至指定目的地的一切費用和風(fēng)險,但不包括需要辦理海關(guān)手續(xù)時在目的地國應(yīng)交納的任何“稅費”。買方承擔此項“稅費”和因其不能及時辦理貨物進口清關(guān)手續(xù)而引起的費用和風(fēng)險。
該術(shù)語適用于任何運輸方式。
DDP術(shù)語
DELIVERED DUTY PAID(……Named place of destination),完稅后交貨(……(指定目的地),是指賣方在合同指定地約定地點,辦理進口清關(guān)手續(xù),將貨物交與買方,完成交貨。賣方必須承擔將貨物運至指定目的地的一切風(fēng)險和費用,包括需要辦理海關(guān)手續(xù)時,在目的地應(yīng)交納的進口“稅費”。該術(shù)語適用于各種運輸方式。這一術(shù)語是《2000年通則》十三種貿(mào)易術(shù)語中賣方責任最大的術(shù)語,如果賣方不能直接或間接地取得進口許可證和辦理進口清關(guān)事宜,則不應(yīng)使用此術(shù)語。
上述術(shù)語中的“稅”(Duty),包括稅捐和費用(taxs、fees or charges),所以賣方還須負責支付進口時征收的增值稅。如果賣方不愿意負擔增值稅,則應(yīng)在訂約時與買方商定在“完稅后交貨”后面加注“增值稅除外”的字樣(Exclusive of VAT)。
另外,按照《2000年通則》的規(guī)定,除EX WORK(工廠交貨)合同外,用上述七個貿(mào)易術(shù)語訂立的合同的賣方需向買方提供運輸單據(jù)。如果買賣雙方約定采用電子數(shù)據(jù)通信,則賣方所需提供的運輸單據(jù)可以被電子交換信息(EDI)所代替。