奶昔直播官方版-奶昔直播直播视频在线观看免费版下载-奶昔直播安卓版本免费安装

育路教育網(wǎng),一站式的學(xué)習(xí)教育平臺

MBA英語容易望文生義的一些表達(dá)

來源:網(wǎng)絡(luò) 時(shí)間:2017-05-14 19:41:34

  下面就重點(diǎn)談?wù)?個(gè)望文生義的表達(dá),考生注意引申學(xué)習(xí)。

  1. You have matches

  這句話在很多的社交場合當(dāng)中使用的比較頻繁,比如說Jack在一次朋友的聚會當(dāng)中,從酒吧臺拿了兩杯雞尾酒,準(zhǔn)備回房間享受,在回去的途中遇到一位美麗的女士,她看后笑著說:“You have matches?”Jack一愣,回答說:“很抱歉,我十三年前就戒煙了,所以沒有火柴。”她立刻會意到他誤解了她的意思,略帶歉意地說:“It’s only a joke.” 然后,相互尷尬地笑了笑,走開了。事后和朋友在吃晚飯的時(shí)候聊天,趁機(jī)向一個(gè)美國朋友請教白天的那句話,朋友解釋說:“因?yàn)樗茨銉墒侄颊贾凸室忾_玩笑跟你要火柴,這是個(gè)非常普通的笑話,非但沒有惡意,反而是想問你需不需要幫忙。”

  2. Turn the table

  一位親戚和妻子失和到了要離婚的地步。幾天前接到親戚電話,說他們在走進(jìn)律師樓之前,先去求助于心理和婚姻問題專家。夫婦倆心平氣和地坐下來談了好多次,互相之間多了一份理解,少了一份猜疑、埋怨,結(jié)果化干戈為玉帛。說簡單也簡單,就這么拯救了這場婚姻。我打心眼里為他們高興,把這一消息告訴了同樣也認(rèn)識他們的一位美國朋友。這位朋友挺激動(dòng)的,連連說著“感謝上帝,感謝上帝”,她還補(bǔ)充了一句“He turned the table”。

  這話讓我心里很不舒服,她是指我親戚動(dòng)粗嗎?我打抱不平說:“不會,不會,他很斯文,很有紳士風(fēng)度,不會以粗魯?shù)呐e動(dòng)壓制對方,不會以高壓讓對方屈從。” 結(jié)果,越說誰也聽不懂誰�?粗夷且荒槻豢斓谋砬�,朋友突然茅塞頓開了,以另一種方法向我解釋。終于讓我明白,她是說我親戚“扭轉(zhuǎn)了局面”,那 “table”和我想到的“桌子”根本無關(guān)。

  再說遠(yuǎn)一點(diǎn), turn the tables (on someone)這個(gè)短語也和“桌子”沒什么關(guān)系, 它的意思是to suddenly take a position of strength or advantage that was formerly held by someone else (反敗為勝,轉(zhuǎn)弱為強(qiáng))。例如: “She played badly in the first set, but then she turned the tables on her opponent and won the match.”

  3. Wearing two hats

  同事朋友聚會,少不了相互介紹。先生在向我介紹他的同事Larry時(shí),說他可是個(gè)大忙人:“He is wearing two hats.” 我說,你開什么玩笑,他根本就沒戴帽子。 Larry 一直以笑作答,倒是先生察言觀色,知道我不懂,便幫我找臺階下。原來,先生是指Larry在醫(yī)院某一部門擔(dān)任要職,除此之外,還有自己的生意,就是說Larry身兼兩職,而不是真的戴了兩頂帽子

  4. with a grain of salt

  吃飯的時(shí)候,好友Allen和他的中國籍太太坐在餐桌旁大談最近流行的一種草藥,說它能包治百病。 Allen 說了一句:“I’d like to take it with a grain of salt”。他太太笑道:“你以為它是蔬菜啊,還要加點(diǎn)鹽再吃。健康專家可沒有說過要加鹽。”Allen 愣了一下,然后大笑不已,解釋道“ Take something with a grain of salt” 是“對某事有保留、持懷疑態(tài)度”的意思。 原來剛才Allen 是說他對這種草藥的神奇療效表示懷疑,而不是說要“放些鹽再吃”。(摘自《世界日報(bào)》)

  5.You are in for a treat!

  這天,同事們正在討論為我和 Rhonda 開生日 party的事情,為了尊重壽星,大家讓Rhonda 和我選擇一家中意的餐廳。Rhonda建議去鎮(zhèn)上一家叫做BBQ 的美國餐廳。我從來沒有去過那里,于是就問她那里有什么特色。Rhonda便開始滔滔不絕地介紹他們的招牌菜,聽得我十指大動(dòng),直咽口水,Rhonda便笑著說: “You are in for a treat !” 我愣了一下,以為Rhonda要請我去那里吃飯,心里十分不好意思,試探著問過她之后,Rhonda 笑著解釋說: “You are in for a treat means you’ll like it !”

  相關(guān)推薦:

  2018年MBA提前面試活動(dòng)匯總

  2018年MBA招生簡章匯總

  全國MBA院校學(xué)費(fèi)匯總對比表(2017-2018年)

  全國各大院校2018年MBA招生活動(dòng)匯總

MBA英語容易望文生義的一些表達(dá)

結(jié)束

特別聲明:①凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的,轉(zhuǎn)載必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者將依法追究責(zé)任;

②部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),請聯(lián)系我們溝通解決。

閱讀全文

一站式擇校服務(wù)!【免費(fèi)領(lǐng)取】專業(yè)規(guī)劃&擇校方案

*學(xué)生姓名 :
*手機(jī)號碼 :
*意向?qū)I(yè) :
 意向院校 :
*當(dāng)前學(xué)歷 :
免費(fèi)領(lǐng)取 :

評論0

“無需登錄,可直接評論...”

用戶評論
500字以內(nèi)
發(fā)送
    在職研究生報(bào)考條件評測
    相關(guān)文章推薦
    在職MBA英語復(fù)習(xí)基礎(chǔ)階段該怎么備考?
    在職MBA英語復(fù)習(xí)基礎(chǔ)階段該怎么備考?

    英語是在職MBA必考科目之一,在基礎(chǔ)復(fù)習(xí)階段你該怎么備考呢?

    00評論2019-03-26 09:43:01

    免費(fèi)咨詢

    在線咨詢 報(bào)考資格測評
    掃碼關(guān)注
    在職研究生微信公眾號二維碼

    官方微信公眾號

    電話咨詢
    聯(lián)系電話
    010-51264100 15901414202
    微信咨詢
    用手機(jī)號進(jìn)行搜索添加微信好友
    15901414202

    張老師

    15901414201

    張老師

    13810876422

    周老師

    15811207920

    育小路

    返回頂部