2005年同等學力人員申請碩士學位英語水平全國統(tǒng)一考試大綱!
www.zncd.com 2004-12-21 中南財大深圳教學點
一、指導思想
為了客觀地測試以同等學力申請碩士學位人員(以下簡稱同等學力人員)的英語水平,保證學位授予的質量,根據(jù)《國務院學位委員會關于授予具有研究生畢業(yè)同等學力人員碩士、博士學位的規(guī)定》(1998年6月18日通過)和國務院學位委員會辦公室1994年下達的《關于在職人員以同等學力申請碩士學位外國語課程水平統(tǒng)一考試的通知》的精神和要求,結合具有同等學力的在職人員學習英語的特點,在總結近幾年來同等學力人員英語水平統(tǒng)一考試工作的基礎上,特制訂本大綱(第三次修訂稿)。
研究生英語教學的目的,是使學生具有較好的用英語獲取信息的能力和一定的用英語傳遞信息的能力,這就要求考生具有較強的閱讀理解能力和一定的聽說能力,同時也必須具有一定的英語寫作能力和翻譯能力。本考試旨在測試考生是否達到研究生英語教學大綱所規(guī)定的各項要求,具有研究生英語教學大綱所規(guī)定的各項語言運用能力。
二、評價目標
本考試重點考查考生的口語交際、閱讀、寫作和翻譯的能力(由于技術上的原因,本考試暫時取消聽力測試,口語交際的測試采用書面形式進行�?忌犃δ芰Φ臏y試由各院校在考生學習期間進行)。考生應在詞匯量、語法知識、閱讀理解、口語交際、翻譯能力和英語寫作等方面分別達到以下要求:
(一) 詞匯
掌握約5500個英語詞匯和約550個常用詞組。對其中的2500個詞匯要求熟練掌握,即能在口語交際、寫作和翻譯中準確地運用;其余詞匯則要求能在閱讀中識別和理解。
(二) 語法知識
掌握英語的全部基本語法結構和常用句型,能正確理解包含這些句型和結構的句子,能識別和改正一般的語法錯誤。
(三) 口語交際
能用英語進行日常會話。對于生活、學習和工作中的常見英語會話,能理解會話的情景、說話人的意圖和對話的含義。能恰當進行交際。能正確理解英語口語中常見的習慣用法。
(四) 閱讀理解
能綜合運用英語言知識和閱讀技能讀懂一般性題材的文章及科技文獻。要求能抓住大意,讀懂細節(jié),能理解上下文的邏輯關系,并領會作者的意圖和態(tài)度。閱讀速度應達到每分鐘100~120個詞。
(五) 翻譯能力
能在不借助詞典的情況下,把一般性題材的文章及科普文章中的句子或段落從英語譯成漢語或從漢語譯成英語,能準確表達原文的意思,語句通順,用詞基本正確,無重大語言錯誤。英譯漢的速度為每小時400個英語單詞,漢譯英的速度為每小時250~300個漢字。
(六) 英語寫作
考生應具有用英語書面表達思想的基本能力。所寫文章應切合主題,能正確表達思想,語意連貫,無重大語言錯誤。每小時應能寫出不少于300個詞的短文。
三、題型、題量、分值
本考試分試卷一和試卷二。試卷一以客觀試題為主;試卷二為主觀試題。兩卷滿分為100分。試卷一占總分的65%,試卷二占總分的35%;達到總分的60%為及格。試卷二得分低于18者,不論試卷一得分多少,均為不及格。
在基本題型相對穩(wěn)定的前提下(本考試大綱列舉的題型不一定在每次考試中全部出現(xiàn)),每次考試可能是不同題型的組合,每種題型的題量也可能有所變化,但這種變化將限于一定的范圍之內(nèi),而不致使某一種題型的權重過大或過小。
試卷一包括口語交際、詞匯、閱讀理解、綜合填空和辨識錯誤五個部分,考試時間為90分鐘。試卷二包括翻譯(包括英譯漢和漢譯英兩節(jié))和英語寫作兩個部分,考試時間為60分鐘。試卷一和試卷二考試時間共計150分鐘。
第一部分 口語交際
本部分共設10題,每題1分。考試時間為10~15分鐘。本部分包括一節(jié)或兩節(jié),每次考試設以下一種或兩種題型。
A節(jié)為完成對話,包括5~10題。每一題中,考生將在試卷上讀到一段不完整的對話和用以完成這段對話的4個備選答案。要求考生針對對話的內(nèi)容從4個備選答案中先出一個比較符合對話情景和口語交際習慣用法的答案,使整個對話能順利完成。
B節(jié)為對話理解,包括5~10題。在每一題中,考生將在試卷上讀到一段對話和對話之后的問題,以及針對問題的4個備選答案。要求考生能理解對話的情景、說話人的意圖和對話的含意,從所給的4個備選答案中選出一個比較佳答案。
第二部分 詞匯
本部分共設20~30題,每題0.5分�?荚嚂r間為10~15分鐘。本部分包括兩節(jié)。
A節(jié)包括10~15題,形式為單句選擇替換。要求考生對單句中帶下劃線的一個詞或詞組進行替換選擇,即從所給的4個備選答案中選出一個比較佳替換詞或詞組。
B節(jié)包括10~15題,形式為單句選擇填空。要求考生根據(jù)句意從所給的4個備選答中選出比較佳答案,填入空白處,使句子完整。
詞匯命題范圍為本大綱所規(guī)定的約5500個單詞和約550個詞組。
第三部分 閱讀理解
本部分共設25~30題,每題1分。考試時間為40~50分鐘。閱讀理解的短文為5~6篇,每篇300~400個單詞,要求考生在理解短文的基礎上從每題所給的4個備選取答案中選出一個比較佳答案。
第四部分 綜合填空
本部分共設10~15題,每題1分�?荚嚂r間為10~15分鐘。本部分設兩種題型,每次考試設其中一種題型。
題型一:在一篇難度適中的短文中設置10~15個空白(設置10個空白的短文長度為200~250個詞,設置15個空白的短文長度為250~300個詞),每個空白為一題,要求考生從所給的4個備選答案中選出一個比較佳答案。備選答案可以是單詞,也可以是短語。
題型二:在一篇與題型一同樣難度和長度的短文中設置10~15個空白,在短文前所設的方框中給出同等數(shù)量的備選答案�?忌鷱膫溥x答案中為每個空白選出一個比較佳答案。備選答案可以是單詞,也可以是短語。
第五部分 辨識錯誤
本部分共設10題,每題0.5分�?荚嚂r間為10~15分鐘。題型為識別單句或短文中的錯誤。每次考試設其中一種題型。
題型一:單句辨錯,每題標出4個詞語或詞組,要求考生找出其中有錯誤的一個。
題型二:短文辨錯,要求考生根據(jù)上下文找出短文中的錯誤,并將有錯誤的部分填入答題卡相應的位置。
第六部分 翻譯
本部分包括英譯漢和漢譯英兩節(jié),共20分,每節(jié)10分。考試時間為30分鐘。要求譯文意思準確,文字通順。
A節(jié)為英譯漢。本節(jié)設三種題型,每次考試設其中的一種題型。
題型一:要求考生翻譯5個單句,總長度為80——100個英文單詞。
題型二:要求考生翻譯一個段落,段落長度為80——100個英文單詞。
題型三:在一個較長的段落中,有5個帶有下劃線的句子,要求考生翻譯這5個句子。5個句子的總長度為80——100個英文單詞。
B節(jié)為漢譯英。本節(jié)設兩種題型,每次考試設其中一種題型。
題型一:要求考生翻譯5個單句,總長度為100——120個漢字。
題型二:要求考生翻譯一個段落,段落長度為100——120個漢字。
第七部分 英語寫作
本部分設1題,15分�?荚嚂r間為30分鐘。要求考生在規(guī)定的時間內(nèi),按照題目要求用英語寫出一篇不少于150個詞的短文�?荚囆问綖楦鶕�(jù)提綱作文、看圖作文、描述圖表或根據(jù)一篇所給的文章寫出內(nèi)容提要或讀后感等。
原作者:中南財經(jīng)政法大學深圳教學中心
來 源:中南財經(jīng)政法大學深圳教學中心
共有138位讀者閱讀過此文
結束
特別聲明:①凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的,轉載必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者將依法追究責任;
②部分稿件來源于網(wǎng)絡,如有侵權,請聯(lián)系我們溝通解決。