奶昔直播官方版-奶昔直播直播视频在线观看免费版下载-奶昔直播安卓版本免费安装

育路教育網(wǎng),權(quán)威招生服務(wù)平臺
新東方在線

考研英語經(jīng)典難句分析(八)

來源:文都教育 時間:2016-06-01 17:22:15

   考研英語經(jīng)典難句分析(八)

  長難句雖然不作為單獨(dú)考查的內(nèi)容出現(xiàn)在考研英語真題的試卷中,但是它卻滲透到了各個專項(xiàng)中,比如,閱讀,翻譯,完形,甚至是新題型。如果長難句這個障礙疏理不掉的話,做題時,會困難重重。鑒于此,文都考研章老師精心為考研學(xué)子挑選出一些經(jīng)典的,有特點(diǎn)的考研英語長難句,就相關(guān)知識點(diǎn)進(jìn)行剖析,希望能助大家一臂之力。

  【經(jīng)典難句一】

  But the Nobel Foundation’s limit of three recipients per prize, each of whom must still be living, has long been outgrown by the collaborative nature of modern research—as will be demonstrated by the inevitable row over who is ignored when it comes to acknowledging the discovery of the Higgs boson.

  【結(jié)構(gòu)剖析】

  主干為Limit has been outgrown, each of whom引導(dǎo)定語從句修飾recipients, by the collaborative...引出介詞短語充當(dāng)狀語成分,as will be... 引導(dǎo)非限定性定語從句,as指代the collaborative nature of modern research, who引導(dǎo)賓語從句作介詞over的賓語.

  【猜詞技巧】

  outgrow是個合成詞,grow是 “成長”,out表示 “外面,出來”,合在一起就是“都長在外面了”,意譯處理就是“因長的過大而無法滿足或適應(yīng)....”。

  【翻譯點(diǎn)拔】

  nature有“自然;天性,本性; 特點(diǎn),特質(zhì)”,在本語境下是collaborative nature“合作的性質(zhì)”,row常見含義是“一排,一行”,除此之外,還可表示“爭議,爭論”,等同于debate.

  When it comes to固定結(jié)構(gòu),“當(dāng)談及到......”。

  【參考譯文】

  但是諾貝爾基金會規(guī)定:每個獎項(xiàng)只能有三名接受者,且每個接受者都未離世。隨著現(xiàn)代研究越來越具有協(xié)作性,此種規(guī)定早就已經(jīng)不適用了。 ——例如,當(dāng)提到希格斯波色子的發(fā)現(xiàn)時,人們往往會不可避免地爭論誰被忽略了,這也就證明了諾貝爾基金會此種規(guī)定的不合理性。

  【經(jīng)典難句二】

  Even demographics are working against the middle class family, as the odds of having a weak elderly parent—and all the attendant need for physical and financial assistance—have jumped eightfold in just one generation.

  【結(jié)構(gòu)剖析】

  主干為demographics are working against the middle class family,as引出原因狀語從句,破折號中間的為插入語,原因狀從中的主干為the odds have jumped eightfold.

  【翻譯點(diǎn)拔】

  Work against “對抗,消除;對……是不利的”,odd作為形容詞是“奇怪的,古怪的,臨時的,奇數(shù)的”,作為名詞通常加s, 即為odds,含義為“幾率,可能性”。

  【參考譯文】

  甚至連人口統(tǒng)計數(shù)據(jù)都對中產(chǎn)階級家庭不利,因?yàn)檫@些家庭中出現(xiàn)一個年老體弱的父 親或母親以及隨之而來的體力和經(jīng)濟(jì)援助上的需要的幾率在一代人的時間里增加了八倍。

結(jié)束

特別聲明:①凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的,轉(zhuǎn)載必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者將依法追究責(zé)任;

②部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),請聯(lián)系我們溝通解決。

有用

25人覺得有用

閱讀全文

2019考研VIP資料免費(fèi)領(lǐng)取

【隱私保障】

育路為您提供專業(yè)解答

相關(guān)文章推薦

01

2016.06

考研英語經(jīng)典難句分析(七)

  考研英語經(jīng)典難句分析(七)  長難句雖然不作為單獨(dú)考查的內(nèi)容出現(xiàn)在考研英語真題的試卷中,但是......

01

2016.06

考研英語經(jīng)典難句分析(五)

  考研英語經(jīng)典難句分析(五)  長難句雖然不作為單獨(dú)考查的內(nèi)容出現(xiàn)在考研英語真題的試卷中,但是......

01

2016.06

2016年考研英語真題在哪里找?該怎么使用?

每年海天考研學(xué)員都會分享一些自己的考研心得,下面我們幫大家找到了一份比較實(shí)用的考研英語真題的使用......

30

2016.05

2016年暑假期間考研英語該如何復(fù)習(xí)呢?

2017年暑假將于7月份開始,那么在暑假期間考研英語該如何復(fù)習(xí)呢?下面讓小編給大家解析一遍以供參考。
......

29

2016.05

2017年考研英語翻譯復(fù)習(xí)的黃金法則

  2017年考研英語翻譯復(fù)習(xí)的黃金法則  翻譯是考研英語復(fù)習(xí)的一大題型,考試吧考研網(wǎng)總結(jié)了翻譯復(fù)......

29

2016.05

2017年考研英語作文10個功能性"仿寫"句型

  2017年考研英語作文10個功能性"仿寫"句型  考研英語作文初期復(fù)習(xí)離不開背誦和仿寫,任何一門技......

您可能感興趣
為什么要報考研輔導(dǎo)班? 如何選擇考研輔導(dǎo)班? 考研輔導(dǎo)班哪個好? 哪些北京考研輔導(dǎo)班靠譜? 2019考研輔導(dǎo)班大全