奶昔直播官方版-奶昔直播直播视频在线观看免费版下载-奶昔直播安卓版本免费安装

育路教育網(wǎng),權(quán)威招生服務平臺
新東方在線

2017考研英語重點高頻詞匯精講(一)

來源:文都考研 時間:2016-02-23 21:14:49

   2017考研英語重點高頻詞匯精講(一)

  考研英語一直是眾多考生頭疼的課程,它有時候決定了考研的勝敗。英語的學習和提高是個日積月累、厚積薄發(fā)的過程,也是逆水行舟、不進則退的過程。因此,要想在2017考研英語中取得勝利,詞匯一定是先行兵。2017考研的小伙伴們,在這春暖花開的季節(jié),一起跟著文都教育的郭老師記單詞吧。

  第一組:

  adapt vt. 1.使適應 2. 改編

  adopt vt. 1.收養(yǎng) 2. 采用,采納

  真題連線:

  1. For these children to develop to their full adult potential, their education must be adapted to those differences. (1994)

  對于這些孩子來說,要使他們到成年時全部的潛力能得到開發(fā),教育必須適應這些不同。

  2. Too many schools adopt the “win at all costs” moral standard and measure their success by sporting achievements

  . (1995)

  太多的學校采用“不惜一切代價獲取成功”的道德標準,通過展示成就來評判它們的成功。注:sport vt. 顯示,炫耀 n. 運動。

  第二組:

  calm [kɑ:m] v. 使鎮(zhèn)定 a. 鎮(zhèn)靜的

  climb [klaim] v. 攀登,爬

  claim [kleim] v. 1. 宣稱 2. 要求,索賠 3.(僻義)使失蹤或死亡

  acclaim [əˈkleim] v./n. 喝彩

  exclaim [ikˈskleim] v. 呼喊,驚叫

  exclamation [ˌekskləˈmeiʃən] n. 感嘆,驚嘆

  reclaim [riˈkleim] vt. 1.收回 2. 開墾

  proclaim [prəˈkleim] vt. 宣布,聲明

  porcelain [ˈpɔ:səlin] n. 瓷器

  真題連線:

  1. By comparison, an earthquake of similar intensity that shook America in 1988 claimed 25,000 victims.

  (CET-4, 1997.6)

  在88年 美國發(fā)生的強度相當?shù)囊淮蔚卣饏s奪走了25000個人的生命。

  2. The Bilski case involves a claimed patent on a method for hedging risk in the energy market. (2010)

  Bilski案例牽扯到一份已申請的方法專利,即關于能源市場的風險規(guī)避方法。

  3. It is announced that a wallet has been found and can be _______ at the manager’s office.

  [A] declared [B] obtained [C] reclaimed [D] recognized

  (真題 2000, Structure and Vocabulary, 第27題 正確答案:C)

  通知說,有人撿到一個錢包,失主可到經(jīng)理辦公室認領。

  第三組:

  pause [pɔ:z] n. / vi. 暫停

  applause [əˈplɔ:z] n. 拍手喝彩

  applaud [əˈplɔ:d] v. 拍手喝彩

  plausible [ˈplɔ:zəbəl] a. 似乎合情理的,似是而非的

  真題連線:

  The supposed importance of influentials derives from a plausible-sounding but largely untested theory called the “two-step flow of communication”: Information flows from the media to the influentials and from them to everyone else.

  (2010)

  人們之所以認為影響者很重要,是因為受到了“兩級傳播”理論的影響,即信息先從媒體流向影響者,然后再從影響者流向其他人。這一理論看似合理,但未經(jīng)驗證。

  以上詞匯都是考研閱讀文章中常出現(xiàn)的詞匯,我們按形似特點給大家分類總結(jié),希望備考的你們不要記混淆了。對于2017考研英語詞匯我們一定要理解后再記憶,不僅達到認識的目的,還要學會應用。只有這樣,我們才能吃透真題中的詞匯的考法,完勝2017考研英語。加油!

結(jié)束

特別聲明:①凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的,轉(zhuǎn)載必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者將依法追究責任;

②部分稿件來源于網(wǎng)絡,如有侵權(quán),請聯(lián)系我們溝通解決。

有用

25人覺得有用

閱讀全文

2019考研VIP資料免費領取

【隱私保障】

育路為您提供專業(yè)解答

相關文章推薦
您可能感興趣
為什么要報考研輔導班? 如何選擇考研輔導班? 考研輔導班哪個好? 哪些北京考研輔導班靠譜? 2019考研輔導班大全