2014年考研英語二初級詞匯復(fù)習(xí)規(guī)劃
英語二是MBA、MPA、MPACC要考的內(nèi)容,目前大家正處于備考的第一個階段,也就基礎(chǔ)夯實(shí)階段。我們MBA的考試,要求的詞匯數(shù)量從2006年的4500個已經(jīng)上升到5800個,而四級是4500個,六級和研究生入學(xué)考試求的都是5500個。所以單純從詞匯的數(shù)量上來講,它是高于六級和普研的,是廣大MBA考生面臨的第一道難關(guān)。對于邊工作邊學(xué)習(xí)的廣大MBA考生而言,短期之內(nèi)想記住5800個單詞可以說甚為艱巨,所以大家在復(fù)習(xí)當(dāng)中應(yīng)該做到有所側(cè)重。
跨考考研英語教研室張老師把這5800個單詞分為三種,第一種是基礎(chǔ)詞匯,第二種是核心詞匯,第三種是邊緣詞匯。所謂的基礎(chǔ)詞匯就是大家在高中以前所接觸到、所學(xué)習(xí)到的詞匯。這部分詞匯,如果大家了解高中教學(xué)大綱的話,大概是2000左右,這一部分詞匯,因?yàn)榇蠹医佑|得比較頻繁,還是有一點(diǎn)兒的印象,所以經(jīng)過短期的回顧應(yīng)該可以馬上恢復(fù)。所以它不應(yīng)該是我們基礎(chǔ)階段學(xué)習(xí)的重點(diǎn)。
第二部分核心詞匯,指的是什么呢?如果想了解核心詞匯的定義,比較好先了解一下邊緣詞匯,它指的是那些比較專業(yè)、語境比較偏狹,使用頻率比較低的詞匯,比方說,鋅zinc,斑馬zebra,canvasser挨家挨戶兜售貨物的銷售員。在英語的整套試卷中,考生會發(fā)現(xiàn)它們的應(yīng)試價值是很低的,所以我們把它們稱為邊緣詞匯。把基礎(chǔ)詞匯和邊緣詞匯(包括很偏狹的商務(wù)詞匯)部分排出,剩下的就是核心詞匯了,我通過多年的研究,發(fā)現(xiàn)真正有考試價值的核心詞匯也就是3000個左右。這部分單詞是構(gòu)建我們閱讀、翻譯和寫作的基礎(chǔ),是基礎(chǔ)班階段學(xué)習(xí)的重中之重。
大家如果有時間跟老師把這部分核心詞匯系統(tǒng)地過一遍,一方面可以加強(qiáng)記憶效果,做到更好的理解與把握,另一方面也可以習(xí)得很多的詞匯學(xué)習(xí)方法。但是同學(xué)們一定要注意,記憶單詞并非目的,而是要在考試中去理解和應(yīng)用單詞。所以大家一定要有“學(xué)以致用”的意識,一邊背誦,一邊積極在語境中實(shí)踐,鞏固消化。我們可以通過做一系列的詞匯練習(xí)題來加以鞏固,也可以通過精讀一定的文章加以鞏固,比如新概念二冊,新概念三冊等等。綜上所述,在跨考考研五輪四階學(xué)習(xí)體系中的第一階段,詞匯尤其是核心詞匯的學(xué)習(xí)是極其重要的。
比較后,關(guān)于詞匯的運(yùn)用問題就轉(zhuǎn)移到了考研中的幾個重點(diǎn)項(xiàng)目:完形,翻譯和寫作上。從這三個項(xiàng)目對于詞匯的要求來看,詞匯的復(fù)習(xí)可以分為以下幾個方面:
針對完形總結(jié)考研中的一詞多義和熟詞僻義以及常見詞的搭配用法。例如:develop一詞可以表示“發(fā)展;顯影;感染”等含義,而“感染”作為一個生僻含義在考研中可謂屢見不鮮,如:develop a disease; develop bacteria infections等。
針對翻譯總結(jié)考研翻譯中常見詞的詞義,尤其是曾經(jīng)出現(xiàn)過的詞。例如:impersonal通常解釋為“非人的”,如非人為因素impersonal factor;然而在考研中要了解以下含義:“沒有感情的;沒有人情味的;客觀的”,如考研中曾出現(xiàn)impersonal society沒有人情味的社會。
針對寫作重點(diǎn)復(fù)習(xí)寫作詞匯和特定表達(dá)。掌握在考研寫作中常使用的亮點(diǎn)詞匯和固定搭配,并且針對常用說法進(jìn)行積累,提高詞匯的替換能力和運(yùn)用技巧。如使用exceedingly替換very,indispensable替換necessary等;或是使用不同用法表示相同概念,如crucial,essential,significant等。
以上只是關(guān)于考研詞匯復(fù)習(xí)思路的一點(diǎn)簡單概括,針對考研詞匯的特點(diǎn),詞匯的復(fù)習(xí)更應(yīng)分出主次先后,以便能更好地節(jié)省時間,加快速度,提高效率,從而在考研中做到勝算在握。希望能通過這篇文章提醒2014考研的考生“一年之計在于春”,把握考研的黃金時間,把握重點(diǎn),走好成功的第一步。
特別聲明:①凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的,轉(zhuǎn)載必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者將依法追究責(zé)任;
②部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),請聯(lián)系我們溝通解決。
25人覺得有用
26
2013.03
詞匯是英語的基礎(chǔ),需要用適當(dāng)比例的時間保質(zhì)保量的掌握考綱所要求的5500左右的詞匯及相關(guān)詞組。今......
26
2013.03
要想在考研閱讀中取得高分,看懂文章和選項(xiàng)是關(guān)鍵。而英文文章的組成部分,離不開單詞和句子�?梢�......
25
2013.03
考研英語的復(fù)習(xí)具有階段性,復(fù)習(xí)方法應(yīng)當(dāng)伴隨著時間的推移而有所變化,不能一條路走到黑。海天考研......
18
2013.03
從歷年的統(tǒng)計數(shù)據(jù)中,不難發(fā)現(xiàn),絕大多數(shù)同學(xué)考研失敗的原因都與英語有關(guān),真可謂成也英語,敗也英......
18
2013.03
在英語科目中,考研翻譯這一部分其實(shí)是漲分最快的�?佳袑<疫表示,因?yàn)榉g乍看,每個同學(xué)都覺得......
18
2013.03
考研英語翻譯是一項(xiàng)復(fù)雜而艱巨的腦力活動,涉及文化、知識、思維、表達(dá)和經(jīng)驗(yàn)等多個層面�?佳蟹g......