奶昔直播官方版-奶昔直播直播视频在线观看免费版下载-奶昔直播安卓版本免费安装

育路教育網(wǎng),權(quán)威招生服務(wù)平臺(tái)
新東方在線

考研英語詞匯引申及翻譯技巧之辨清詞性結(jié)構(gòu)

來源:來源于網(wǎng)絡(luò) 時(shí)間:2009-06-23 09:44:40

  將下列句子譯成漢語,注意劃線部分

  1. No sooner had the Japanese fliers dropped their deadly loads than they turned and came back to strafe the battleships’ decks, killing our sailors as they scrambled to man anti-aircraft posts ad to fight the fires which were breaking out almost everywhere.

  2. Throughout the nineteenth century, as the explorations of America pushed farther outward, the new settlers sounded most like each other in their common celebration of freedom from city chains.

  3. From one’s own front door to home or foreign hills or sands and back again, everything is to hand.

  4. The urban environment has to offer as many recreation activities as possible, and the design of these has to be such that more obligatory activities can also have a re-creative aspect.

  5. He has listened to more bores, suffered more fools, made more formal speeches, and held more press conferences than any president since Roosevelt.

  6. We cannot think outside the particular patterns that our brains are conditioned to, or, to be more accurate, we can think only a very little way outside, and then only if we are very original.

  7. The individual now has more information available than any generation, and the task of finding that one piece of information relevant to his or her specific problem is complicated, time consuming and sometimes even overwhelming.

  參考翻譯

  1. 日機(jī)扔下致命的炸彈,就掉過頭來掃射戰(zhàn)艦的甲板,殺害匆忙進(jìn)入高射炮陣地和正在同到處蔓延的大火搏斗的水兵們。

  2. 在整個(gè)19世紀(jì),隨著美國領(lǐng)土不斷向外擴(kuò)張,外來移民在共同慶祝從城市的枷鎖下解出來這一點(diǎn)上,觀點(diǎn)似乎是一致的。

  3. 從自己家的大門到國內(nèi)或國外的丘陵,或沙灘去,然后再回來,一應(yīng)交通工具方便可得。

  4. 城市環(huán)境應(yīng)盡量提供各種娛樂活動(dòng),在設(shè)計(jì)這些活動(dòng)時(shí)做到更多的必不可少的日常生活活動(dòng)要有娛樂特點(diǎn)。

  5. 他比羅斯福以后的歷屆總統(tǒng)接待了更多膩味的人,容忍了更多的蠢人,發(fā)表了更多的正式演說,舉行了更多的記者招待會(huì)。

  6. 我們的思想無法超越我們頭腦所習(xí)慣的那個(gè)特定的模式,或說得更確切一些,我們的思想只能極少地超出特定的模式,而且也只有當(dāng)我們具有獨(dú)創(chuàng)力的時(shí)候才能可能。

  7. 現(xiàn)在的人比以往任何一代人所能得到的信息要多得多。要找到與他們自己問題有關(guān)的那部分信息,其任務(wù)是很復(fù)雜的,又是耗時(shí),有時(shí)甚至難以做到。

結(jié)束

特別聲明:①凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的,轉(zhuǎn)載必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者將依法追究責(zé)任;

②部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),如有侵權(quán),請聯(lián)系我們溝通解決。

有用

25人覺得有用

閱讀全文

2019考研VIP資料免費(fèi)領(lǐng)取

【隱私保障】

育路為您提供專業(yè)解答

相關(guān)文章推薦

23

2009.06

考研英語詞匯引申及翻譯技巧之防止表達(dá)失誤

  1. But we must remember that the substance of the extensive sub items falling under the one......

23

2009.06

2009年中國人民大學(xué)研究生考試環(huán)境法專業(yè)課試

......

23

2009.06

2009年西南財(cái)經(jīng)大學(xué)管理學(xué)考研試題

  一、辨析
  1.適應(yīng)性文化和持續(xù)性文化
  2.顧客型部門化和地理位置型部門化
  3.專業(yè)......

23

2009.06

2009年湖南大學(xué)新聞史考研試題

  一、名詞解釋
  1.新聞
  2.新聞傳播
  3.新聞事實(shí)
  4.急選報(bào)
  5.大公報(bào)四......

23

2009.06

2009年復(fù)旦大學(xué)應(yīng)用經(jīng)濟(jì)學(xué)專業(yè)考研試題

  一、為什么說均衡分析不完全反映實(shí)際?既然如此,為什么說科學(xué)對實(shí)踐有重大指導(dǎo)意義?
  二、......

23

2009.06

2009年復(fù)旦大學(xué)考研法學(xué)概論試題

  一、名詞解釋
  1.五聽
  2.罪狀
  3.外觀設(shè)計(jì)
  4.轉(zhuǎn)繼承
  5.撤銷權(quán)
  ......

您可能感興趣
為什么要報(bào)考研輔導(dǎo)班? 如何選擇考研輔導(dǎo)班? 考研輔導(dǎo)班哪個(gè)好? 哪些北京考研輔導(dǎo)班靠譜? 2019考研輔導(dǎo)班大全