protectorate (被)保護(hù)國  asylum 庇護(hù);避難  forntier region, border region 邊界地區(qū)  boundary ne" />

奶昔直播官方版-奶昔直播直播视频在线观看免费版下载-奶昔直播安卓版本免费安装

育路成人高考網(wǎng)
首頁 > 成人高考 > 成人高考高升本 > 成考高升本英語 > 成考高升本英語輔導(dǎo)

09年成人高考英語分類詞匯資料8

2009-02-16 09:29:30 來源:

國際關(guān)系
  protectorate (被)保護(hù)國

  asylum 庇護(hù);避難

  forntier region, border region 邊界地區(qū)

  boundary negotiation 邊界談判

  status quo of the boundary 邊界現(xiàn)狀

  never to attach any conditions 不附帶任何條件

  non-aligned countries 不結(jié)盟國家

  patrimonial sea 承襲海

  consultations 磋商

  the third world 第三世界

  imperialism 帝國主義

  200-nauticalmile maritime rights 二百海里海洋權(quán)

  developing countries 發(fā)展中國家

  dependency 附庸國

  plebiscite 公民投票

  generally-accepted principles of international relations 公認(rèn)的國際關(guān)系原則

  joint action 共同行動(dòng)

  normalization of relations 關(guān)系正常化

  an established principle of international law 國際法準(zhǔn)則

  rudimentary code of international relations 國際關(guān)系中最起碼的準(zhǔn)則

  international waters 國際水域

  international situation 國際形勢

  merger of states 國家合并

  national boundary 國界

  maritime resources 海洋資源

  mutual understanding and mutual accommodation 互諒互讓

  exchange of needed goods 互通有無

  détente, 緩和

  fundamental rights 基本權(quán)利

  reduction or cancellation of debts 減輕債務(wù)負(fù)擔(dān)

  Near East 近東

  right of residence 居留權(quán)

  arms dealer, merchant of death 軍火商

  territorial sea 領(lǐng)海

  limits of territorial sea 領(lǐng)海范圍

  breadth of territorial sea 領(lǐng)海寬度

  territorial air 領(lǐng)空

  territorial waters 領(lǐng)水

  inalienability of territory 領(lǐng)土的不可割讓性

  territorial jurisdiction 領(lǐng)土管轄權(quán)

  territorial contiguity 領(lǐng)土毗連

  territorial integrity 領(lǐng)土完整

  refugee camp 難民營

  country of one's residence 僑居國

  complete prohibition and thorough destruction of nuclear weapons 全面禁止和徹底銷毀核武器

  people-to-people contacts and exchanges 人民之間的聯(lián)系和交流

  sacred and inviolable 神圣不可侵犯

  ecocide 生態(tài)滅絕

  practical, efficient, economical and convenient for use 實(shí)用,有效,廉價(jià),方便

  bilateral and multilateral economic cooperation 雙邊和多邊經(jīng)濟(jì)合作

  bilateral trade 雙邊貿(mào)易

  dual nationality 雙重國籍

  trusteeship 托管制度

  outer space 外層空間

  sole legal government 唯一合法政府

  loans with no or low interest 無息和低息貸款

  colonialism and neo-colonialism 新老殖民主義

  delayed repayment of capital and interest 延期還本付息

  extradition 引渡

  Zionism 猶太復(fù)國主義

  friendly exchanges 友好往來

  disputed areas 有爭議的地區(qū)

  fishery resources 漁業(yè)資源

  political offender 政治犯

  political fugitive 政治逃犯

  Middle East, Mideast 中東

  neutral state, neutral country 中立國

  neutralized state 永久中立國

  apartheid, racial segregation 種族隔離

  genocide 種族滅絕

  sovereign state 主權(quán)國家

  exclusive economic zone 專屬經(jīng)濟(jì)區(qū)

  suzerain state, metropolitan state 宗主國

  suzerainty 宗主權(quán)

  to maintain neutrality 保持中立

  to safeguard national sovereignty and national resources 保衛(wèi)國家主權(quán)和民族資源

  to take concerted steps 采取協(xié)調(diào)行動(dòng)

  to undertake obligations in respect of the nuclear-free zone 對(duì)無核區(qū)承擔(dān)義務(wù)

  to develop relations of peace and friendship, equality and mutual benefit, and prolonged stability 發(fā)展和平友好、平等互利、長期穩(wěn)定的關(guān)系

  to develop the national economy 發(fā)展民族經(jīng)濟(jì)

  to peddle munitions 販賣軍火

  All countries, big or small, should be equal. 國家不分大小,應(yīng)該一律平等

  to establish normal state relations 建立正常的國家關(guān)系

  to seek a fair and reasonable solution 求得公平合理的解決

  to make up for each other's deficiencies 取長補(bǔ)短

  to negotiate through diplomatic channels 通過外交途徑進(jìn)行談判

  to safeguard national independence and the integrity of sovereignty 維護(hù)國家獨(dú)立和主權(quán)完整

  to safeguard world peace 維護(hù)世界和平

  to solve disputes by peaceful means 用和平手段解決爭端

  in consideration of the actual conditions 照顧現(xiàn)實(shí)情況

  商業(yè)術(shù)語

  commerce, trade, trading 貿(mào)易

  inland trade, home trade, domestic trade, internal trade, interior trade 國內(nèi)貿(mào)易

  international trade 國際貿(mào)易

  foreign trade, external trade 對(duì)外貿(mào)易,外貿(mào)

  terms of trade 貿(mào)易條件

  free-trade area 自由貿(mào)易區(qū)

  import, importation 進(jìn)口

  importer 進(jìn)口商

  export, exportation 出口

  exporter 出口商

  commercial channels 商業(yè)渠道

  customs 海關(guān)

  customs duty 關(guān)稅

  quota 配額,限額

  item 項(xiàng)目,細(xì)目

  commercial transaction 買賣,交易

  manufacturer 制造商,制造廠

  middleman 中間商,經(jīng)紀(jì)人

  dealer 經(jīng)銷商

  wholesaler 批發(fā)商

  retailer 零售商

  tradesman 零售商

  merchant 商人 (英)批發(fā)商,(美)零售商

  concessionaire, licensed dealer 受讓人,特許權(quán)獲得者

  consumer 消費(fèi)者,用戶

  client, customer 顧客,客戶

  buyer 買主,買方

  stocks 存貨,庫存量

  purchase 購買,進(jìn)貨

  sale 銷售

  bulk sale 整批銷售,躉售

  wholesale 批發(fā)

  retail trade 零售業(yè)

  cash sale 現(xiàn)貨

  hire-purchase 分期付款購買 (美作:installment plan)

  competition 競爭

  competitor 競爭者

  competitive 競爭的

  unfair competition 不合理競爭

  dumping profit margin 傾銷差價(jià),傾銷幅度

  trademark 商標(biāo)

  registered trademark 注冊商標(biāo)

  registered office, head office 總公司, 總店, 總部

  廣播和電視

  broadcast, broadcasting 播送,播放,廣播

  live broadcast 直接廣播,直播

  rebroadcast 重播

  recorded broadcast, recorded transmission 錄音后廣播

  broadcasting station, transmitter 電臺(tái)

  aerial 天線

  indoor aerial 室內(nèi)天線

  network 廣播網(wǎng),電視廣播網(wǎng)

  wave length 波長

  long wave 長波

  medium wave 中波

  short wave 短波

  kilocycle 千周

  echo chamber 回響室

  recording studio 錄音棚

  sound recording 錄音

  sound technician, sound engineer 錄音師

  tape recorder 磁帶錄音機(jī)

  microphone 傳聲筒,話筒

  earphones 耳機(jī)

  loudspeaker 喇叭

  track 軌,聲道

  recording head 錄音磁頭

  playback head 放音磁頭

  erasing head 抹音磁頭

  turntable 唱機(jī)轉(zhuǎn)盤

  tone control 音調(diào)控制

  tuner knob, tuning knob 調(diào)諧鈕

  frequency modulation 調(diào)頻

  high fidelity, hi-fi 高保真

  interference 干擾

  valve 電子管 (美作:tube)

  radio station 廣播站

  radio engineering, radio-technology 無線電技術(shù)

  radio receiver, radio set, receiving set, wireless 收音機(jī)

  radio engineer 無線電工程師

  radio transmission 無線電廣播

  radio transmitter 無線電廣播發(fā)射機(jī)

  radio frequency 無線電廣播頻率

  dial 刻度盤

  to dial, to tune in 調(diào)諧

  signature tune 音調(diào)

  listener 聽眾

  VHF 甚高頻,特高頻

  UHF 超高頻

  NTSC NTSC制式

  PAL PAL制式

  SECAM SECAM制式

  to televise, telecast, television broadcasting 電視播送

  colour television 彩色電視

  closed-circuit television 閉路電視

  telecommunication satellite 通信衛(wèi)星

  television set, television receiver 電視接收機(jī),電視機(jī)

  screen 屏幕

  the small screen 小屏幕

  channel selector 頻道選擇器

  definition 清晰度

  cathode-ray tube 陰極射線管

  to scan, scanning 掃描

  scanning beam 掃描線

  contrast 對(duì)比度

  brightness 亮度

  chrome 色度

  hue 色調(diào)

  picture 畫面

  test chart 調(diào)試卡,測試圖

  framing 圖像定位

  televiewer, viewer 電視觀眾

  television camera 電視攝像機(jī)

  cameraman 攝像師

  console 控制臺(tái)

  relay 中繼

  relay station 中繼站

  video 視頻的

  magnetoscope 驗(yàn)磁器

  kinescope 電視顯像管

  to programme 制作節(jié)目 (美作:to program)

  programming 節(jié)目制作 (美作:programing)

  programmer 節(jié)目制作者 (美作:programer)

  live programme 實(shí)況轉(zhuǎn)播 (美作:live program)

  production 制片

  to produce 錄制,制片

  producer 制片人

  announcer 播音員

  news bulletin, newscast 新聞

  news flash 最后新聞

  newsroom 新聞編輯室

  to interview, interview 采訪

  interviewer 采訪記者

  TV play 電視劇

  TV play series 電視連續(xù)劇

  telefilm 電視片

  script 劇本

  shooting, to shoot 錄制

  shot 景

  close shot 近景

  dolly 攝影推車

  set 布景

  set designer 布景師

  lighting engineering 照明技術(shù)

  lighting engineer 照明師

  lighting effects 燈光效果

  spotlight, spot 聚光燈

  rehearsal 試錄

  makeup girl 化妝師

  sound effects 音響效果

  background music 背景音樂

  special effects 特技效果

  聯(lián)合國

  International Court of Justice 國際法院

  Security Council 安全理事會(huì)

  General Assembly 聯(lián)合國大會(huì)

  Secretariat 秘書處

  Office of the Secretary General 秘書長辦公室

  Office of Legal Affairs 法務(wù)局

  Department of Political and Security Council Affairs 證治安全局

  Department of Economic and Social Affairs 經(jīng)濟(jì)社會(huì)局

  Office of Public Information 公共資料處

  Department of Conference Services 會(huì)議局

  Office of General Services 總務(wù)處

  United Nation Conference on Trade and Development Secretariat 聯(lián)合國貿(mào)易開發(fā)事物局

  Unite Nation Industrial Development Organization 聯(lián)合國工業(yè)開發(fā)機(jī)構(gòu)

  United Nations Administrative Tribunal 聯(lián)合國行政裁判所

  International Law Commission 國際法委員會(huì)

  United Nation s Commission on International Trade Law 國際貿(mào)易法委員會(huì)

  Committee on the peaceful Uses of the Seabed and the Ocean Floor beyond the Limits of National Jurisdiction 公海海底海床和平利用特別委員會(huì)

  Enlarged Committee for Program and Coordination,ECPC 擴(kuò)大計(jì)劃調(diào)整委員會(huì)

  Economic and Social Council 經(jīng)濟(jì)社會(huì)理事會(huì)

  Statistical Commission 統(tǒng)計(jì)委員會(huì)

  Population Commission 人口委員會(huì)

  Commission for Social Development 社會(huì)開發(fā)委員會(huì)

  Commission on Human Rights 人權(quán)委員會(huì)

  Commission on the Status of Women 婦女地位委員會(huì)

  Commission on Narcotic Drugs 麻醉藥委員會(huì)

  Council Committee on Non-Governmental Organizations 民間機(jī)構(gòu)委員會(huì)

  Committee on Housing, Building and Planning 住宅建筑企劃委員會(huì)

  Committee for Development Planning 開發(fā)計(jì)劃委員會(huì)

  Special Committee on Peace-Keeping Operations 維護(hù)和平活動(dòng)特別委員會(huì)

  United Nations Conference on Trade and Development 聯(lián)合國貿(mào)易開發(fā)會(huì)議

  Trade and Development Board,TDB 聯(lián)合國開發(fā)委員會(huì)

  United Nations Development Program,UNDP 聯(lián)合國開發(fā)計(jì)劃處

  United Nation Children's Fund,UNICEF 聯(lián)合國兒童基金會(huì)

  United Nations Industrial Development Organization,UNIDO 聯(lián)合國工業(yè)開發(fā)組織

  United Nations Capital Development Fund,UNCDF 聯(lián)合國資本開發(fā)基金會(huì)

  United Nations Institute for Training and Research,UNITR 聯(lián)合國調(diào)查訓(xùn)練研究所

  United Nations FAO Intergovernmental Committee of the World Food Program 聯(lián)合國FAO世界糧食計(jì)劃國際委員會(huì)

  International Narcotics Control Board,INCB 國際麻醉藥管制委員會(huì)

  Trusteeship Council 信托投資理事會(huì)

  International Labor Organization,ILO 國際勞工組織

  Food and Agriculture Organization,F(xiàn)AO 聯(lián)合國糧食農(nóng)業(yè)組織

  United Nation Educational Scientific and Culture Organization,UNESCO 聯(lián)合國教育科學(xué)文化組織

  International Civil Aviation Organization,ICAO 國際民間航空組織

  World Health Organization,WHO 世界衛(wèi)生組織

  International Telecommunications Union,ITU 國際電信同盟

  World Meteorological Organization,WMO 世界氣象組織

  Universal Postal Union,UPU 萬國郵政聯(lián)盟

  International Maritime Consultative Organzation,IMCO 國際海事協(xié)議組織

  International Finance Corporation,IFC 國際金融組織

  International Monetary Fund,IMF 國際貨幣基金會(huì)

  International Bank for Reconstruction and Development,IBRD 世界銀行

  International Development Association,IDA 國際開發(fā)協(xié)會(huì)

  General Agreement on Tariffs and Trade,GATT 有關(guān)關(guān)稅貿(mào)易一般規(guī)定

  International Atomic Energy Agency,IAEA 國際原子能組織

  World Federation of Trade Unions,WFTU 世界勞工組織

  International Confederation of Free Trade Unions,ICFTU 國際自由勞工聯(lián)盟

  International Chamber of Commerce,ICC 國際工農(nóng)商會(huì)

  International Federation of Agricultural Producers,IFAC 國際農(nóng)業(yè)生產(chǎn)聯(lián)盟

  Inter-Parliamentary Union,IPU 諸國會(huì)議同盟

  International Organization of Employers,IOE 國際雇傭者組織

  World Veterans Federation,WVF 世界退伍軍人聯(lián)盟

  International Union of Local Authorities,IULA 世界地方自治聯(lián)盟

  United Towns Organization,UTO 姊妹市團(tuán)體聯(lián)盟

分享到:

育路成人高考網(wǎng)

育路版權(quán)與免責(zé)聲明

①凡本網(wǎng)注明稿件來源為"原創(chuàng)"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬本網(wǎng)所有。任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人轉(zhuǎn)載、鏈接轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)表時(shí)必須注明"稿件來源:育路網(wǎng)",違者本網(wǎng)將依法追究責(zé)任;

②本網(wǎng)部分稿件來源于網(wǎng)絡(luò),任何單位或個(gè)人認(rèn)為育路網(wǎng)發(fā)布的內(nèi)容可能涉嫌侵犯其合法權(quán)益,應(yīng)該及時(shí)向育路網(wǎng)書面反饋,并提供身份證明、權(quán)屬證明及詳細(xì)侵權(quán)情況證明,育路網(wǎng)在收到上述法律文件后,將會(huì)盡快移除被控侵權(quán)內(nèi)容。

咨詢熱線
010-51297401

咨詢熱線
188-1088-6235