高起點(diǎn)英語(yǔ)介詞語(yǔ)法資料二
2008-12-26 11:52:12 來(lái)源:
at night 在夜間
at midnight 在午夜
以上短語(yǔ)都不用冠詞
at six o'clock 在6點(diǎn)鐘
at 7:30 (seven thirty)在7點(diǎn)半
at half past eleven 在11 點(diǎn)半
at nine fifteen 在9點(diǎn)15 分
at ten thirty a.m. 在上午10 點(diǎn)30 分
也可以寫(xiě)成
seven to five 5點(diǎn)差7 分(半小時(shí)以上)
five minutes after two 2點(diǎn)過(guò)5 分
at a quarter to two 1點(diǎn)45 分
at the weekend 在周末
年、月、年月、季節(jié)、周
即在"來(lái)年",在"某月",在"某年某月" (但在某年某月某
日則用on),在四季,在第幾周等都要用in.
例;in 1986 在1986 年
in 1927 在1927 年
in April 在四月
in March 在三月
in December 1986 1986 年12 月
in July l983 1983年7 月
in spring 在春季in summer 在夏季
in autumn 在秋季in winter 在冬季
in the fist week of this semester 這學(xué)期的第一周
in the third week 在第三周
陽(yáng)光、燈、影、衣、冒in,
即在陽(yáng)光下,在燈下,在樹(shù)陰下,穿衣、著裝、冒雨等都要用in.
例:Don't read in dim light.examda
切勿在暗淡的燈光下看書(shū)。
They are reviewing their lessons in the bright light.
他們?cè)诿髁恋臒艄庀聫?fù)習(xí)功課。
They are sitting in the shade of a tree.
他們坐在樹(shù)陰下乘涼。
a prisoner in irons
帶著鐐銬的囚犯
He went in the rain to meet me at the station.
他冒雨到車(chē)站去接我。
The poor dressed(clothed)in rags in old society.
舊社會(huì)窮人們衣衫襤褸。
以及:in the bright sunlight
在明亮的陽(yáng)光下
a merchant in disguise
喬裝的商人
the woman in white (black,red,yellow)
穿著白(黑、紅、黃)色衣服的婦女
in uniform 穿著制服
in mourning 穿著喪服
in brown shoes 穿著棕色鞋
in his shirt sleeves 穿著襯衫
將來(lái)時(shí)態(tài)in……以后
例:They will come back in 10 days.
他們將10 天以后回來(lái)。
I'll come round in a day or two. 我一兩天就回來(lái)。
We'll be back in no time.
我們一會(huì)兒就回來(lái)。
Come and see me in two days' time.
兩天后來(lái)看我。(從現(xiàn)在開(kāi)始)
after…… (從過(guò)去開(kāi)始)